Foram encontradas 13.707 questões.
Tradução Literal é sinônimo de tradução palavra-porpalavra e em que, comparando-se os segmentos textuais fonte e alvo, se observa:
1) o mesmo número de palavras.
2) a mesma ordem sintática.
3) as mesmas categorias gramaticais.
4) opções lexicais que, no contexto específico, podem ser vistas como sinônimos interlinguísticos.
5) articulação em conjunto com os órgãos emissores-receptores da visão e da audição para a tradução imagética.
Estão corretas:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Diversas tecnologias da informação e comunicação (TIC) vêm sendo utilizadas para a inclusão das pessoas surdas. O “ELiS” e o “SW-Edit” são exemplos de TIC’s, que têm como objetivo:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
É(são) considerado(os/as) léxico nativo nas línguas de sinais:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A Libras possui um sistema pronominal que inclui todas as pessoas do discurso. Como os pronomes são apresentados, indiferentemente, para todas as pessoas do discurso, no singular?
Provas
Questão presente nas seguintes provas
As locações, na Língua Brasileira de Sinais, dividem-se em quatro regiões principais, a saber:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Na Libras, os verbos com concordâncias são aqueles que:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A atuação do Intérprete de Libras na educação infantil objetiva, além de interpretar:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Quais parâmetros da Libras compõem o sinal ‘esquecer’?
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Inspirado(a) nas concepções de Schleiermacher (1813) sobre tradução, estabeleceu os conceitos de “Tradução domesticadora” e “Tradução estrangeirizadora”:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Leia as afirmativas abaixo e marque a INCORRETA, de acordo com o Decreto nº 3.956/01 (Convenção da Guatemala):
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container