Foram encontradas 1.890 questões.
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Papéis e Responsabilidades do Tradutor-intérprete
- Papel do intérprete na Educação dos Surdos
Pedro, um estudante surdo e com defasagem
linguística e cognitiva, matricula-se no curso
técnico do IFCE. O intérprete educacional dá conta
de que a interpretação fiel dos conteúdos
acadêmicos não faz sentido para o estudante. Qual
deve ser a conduta do intérprete nessa situação?
Provas
Questão presente nas seguintes provas
O departamento de Letras/Libras do Instituto
Federal do Ceará (IFCE) elaborou um projeto de
extensão intitulado Ensino de Libras como
segunda língua: capacitação de professores
ouvintes e surdos. A iniciativa tem como finalidade
capacitar professores para o ensino de Libras L2,
superando metodologias tradicionais centradas no
uso de sinais descontextualizados. A coordenação
do projeto defende que, para fortalecer a educação
bilíngue, é primordial que o professor aprofunde
seus conhecimentos teóricos e metodológicos.
Diante da necessidade de uma prática pedagógica
crítica e reflexiva, estudos sustentam que uma das
formas de contribuir para que a Libras se consolide
como língua fundamental é a criação de espaços
voltados ao conhecimento sobre ela e à reflexão
acerca das práticas de ensino. Com base nessa
perspectiva discursiva de formação docente em
Libras L2, quanto ao papel das práticas discursivas
nesse processo, é correto afirmar que
Provas
Questão presente nas seguintes provas
O surdo letrado é aquele que vai além do ato de
aprender a ler e escrever em português, é aquele
que, através da leitura visual de mundo e através
da Libras, consegue interpretar as práticas sociais
nas quais está inserido. Tendo por base esse
conceito, assinale a alternativa correta.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
O IFCE resolveu reestruturar o curso de
Licenciatura em Letras/Libras, com o objetivo de
consolidar um modelo de ensino voltado para
Libras como primeira língua (L1). O desafio da
coordenação é garantir que a formação docente
supere a mera reprodução de práticas de segunda
língua (L2) e se concentre na experiência visual e
nos aspectos linguísticos e identitários da
comunidade surda. Com base na legislação
vigente e na história da educação de surdos, a
formação de professores de Libras L1
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Na Libras, ao realizar a sinalização e modificar um
parâmetro, temos os pares mínimos. Assinale a
alternativa que apresenta um exemplo correto de
par mínimo a partir do parâmetro Orientação da
palma da Mão (O).
Provas
Questão presente nas seguintes provas
O letramento em língua portuguesa depende da
constituição de seu sentido em língua de sinais.
Com base nessa abordagem, assinale a alternativa
correta sobre a base metodológica desse processo
educativo.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
O Instituto Federal do Ceará (IFCE) planeja um
curso de Libras para professores ouvintes que têm
alunos surdos em sala de aula. A coordenação
pedagógica parte do princípio de que o curso tem
como público-alvo o professor ouvinte, sendo
organizado na perspectiva do ensino de Libras
como segunda língua. Para promover uma
aprendizagem eficaz, é necessário que a equipe
pedagógica escolha uma metodologia adequada,
evitando o ensino de sinais isolados e fora de
contexto comunicativo. Levando em conta a
metodologia adequada para o ensino de Libras
para ouvintes, como deve ser o planejamento
pedagógico desse curso?
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Diante dos desafios enfrentados pelo docente de
Libras L1 e das orientações da literatura sobre
formação docente, qual deve ser o foco principal
na preparação e na prática do professor de Libras
L1 para assegurar o sucesso acadêmico e o
desenvolvimento integral do aluno surdo?
Provas
Questão presente nas seguintes provas
O conhecimento de mundo e de língua, construído
inicialmente por meio da língua de sinais, constitui
a base para o aprendizado da língua portuguesa
pelos estudantes surdos. Partindo dessa
premissa, assinale a alternativa que exemplifica
corretamente uma prática pedagógica na
perspectiva bilíngue-discursiva.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Papéis e Responsabilidades do Tradutor-intérprete
- Tradução e Transliteração
Foi delegado a Francisco, tradutor/intérprete do
curso técnico do Instituto Federal, traduzir um
texto de um aluno surdo em Libras para o
português escrito, preservando o sentido global do
conteúdo original. Considerando as modalidades
de atuação profissional desse especialista,
assinale a alternativa correta.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container