Foram encontradas 13.593 questões.
O sinal de “VERDADE” na língua de sinais tem na sua composição morfológica um aspecto importante para sua formação. Estamos tratando de
Provas
Assinale a alternativa que contenha, respectivamente, um exemplo de verbo com concordância e verbo sem concordância.
Provas
A filosofia oralista tem por objetivo declarado integrar o surdo à comunidade geral, ensinando a ele a língua oral de seu país. De acordo com esta informação, é correto afirmar que
Provas
( ) Pedro Ponce de León foi um dos pioneiros que se preocupou com a educação do surdo, sendo considerado o primeiro professor de surdos na história. Seu método de educação era por meio do alfabeto manual, a escrita e a oralização, em que criou uma escola de professores para surdos. ( ) Na conferência de Milão, em 1880, decidiu-se que o uso da língua oral faria parte da educação dos surdos, abolindo, dessa forma, a Libras . ( ) Com o intuito de salvar o surdo, o abade francês Charles Michel de L’Epée se dedicou à sua educação religiosa, fundando o Instituto Nacional de SurdosMudos da França; os seus métodos educacionais foram difundidos pelos mais diferentes países do mundo. ( ) Na conferência de Milão, em 1880, decidiu-se que o oralismo não seria o melhor método para a educação dos surdos devido ao excelente desempenho da Língua Brasileira de Sinais .
Escolha a sequência que corresponde a resposta correta:
Provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Papéis e Responsabilidades do Tradutor-intérprete
- Código de Conduta e Ética dos Tradutores e Intérpretes de Libras
Provas
Provas
Os intérpretes de Libras podem optar por diversas modalidades de interpretação, dentre elas, a interpretação consecutiva, a interpretação simultânea e a interpretação sussurrada. Baseando-se nessas informações, analise as proposições abaixo.
I. Interpretação consecutiva é quando o profissional intérprete escuta oralmente ou observa uma sinalização de um longo trecho e, em seguida, realiza a interpretação.
II. Interpretação simultânea é quando o profissional intérprete recebe a informação do discurso e a interpreta em tempo real.
III. Interpretação sussurrada é quando o profissional intérprete realiza a interpretação no ouvido de uma ou duas pessoas.
Assinale a alternativa que contém somente afirmativas corretas.
Provas
O tradutor intérprete de Libras/Português realiza diversas tarefas, ao traduzir textos tais como:
I. a tradução de um texto em uma língua falada para a língua de sinais e vice-versa.
II. a tradução de textos que envolvam a distorção de elementos semânticos e pragmáticos da língua-fonte.
III. a tradução de textos com a transposição exata do léxico. IV. a tradução de textos, envolvendo constantes retomadas de processos mentais complexos.
Assinale a alternativa que apresenta apenas informações corretas.
Provas
Avalie as afirmações abaixo acerca da Língua Brasileira de Sinais.
I - A Libras possui, em sua estrutura, uma gramática própria, um sistema linguístico próprio diferente da Língua Portuguesa, dado que a “língua é um sistema de signos específicos aos membros de dada comunidade”.
II - A Libras e a Língua Portuguesa possuem padrões diferentes, assumindo entradas separadas, ou seja, possuem respectivamente o canal de entrada oral -auditivo e viso-espacial.
III - A Libras possui os mesmos princípios de construção do que a Língua Portuguesa, no sentido de que tem um léxico (conjunto de símbolos convencionais), e uma gramática (sistema de regras que regem o uso desses símbolos) .
IV- A Libras se limita pela execução de gestos, mímicas, ou a simples transformação de palavras em gestos. Ela é uma língua que se fixa na língua portuguesa, somente se diferencia da língua oral por utilizar um meio espacial.
Está correto apenas o que se afirma em
Provas
Provas
Caderno Container