Foram encontradas 50 questões.
Analise as palavras a seguir quanto à forma
pluralizada, considerando o emprego do hífen.
Assinale a alternativa cuja palavra apontada está
incorreta.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Analise os pares de palavras a seguir e assinale a
alternativa em que a acentuação gráfica de ambas
as palavras dadas decorre da mesma regra
ortográfica.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Leia o texto a seguir para responder à questão.
Como cientistas pretendem salvar antigo
dialeto grego da extinção
A língua grega milenar romeyka está em vias de
desaparecer. Para tentar salvá-la, Ioanna
Sitaridou, professora da Universidade de
Cambridge, na Inglaterra, lançou a plataforma
Crowdsourcing Romeyka, traduzida para três
idiomas e que permite downloads gratuitos de
áudios do dialeto. O portal pretende ser uma
ferramenta colaborativa para proporcionar a
produção de conteúdo linguístico baseado no uso
diário da oralidade em comunidade, além do
ambiente acadêmico. O projeto faz parte da
Década Internacional das Línguas Indígenas da
ONU (2022-32), com o objetivo de chamar a
atenção para a preservação linguística.
Romeyka não possui um sistema de escrita e foi
transmitida apenas oralmente entre as gerações
até hoje. Os pesquisadores acreditam que há
apenas alguns milhares de falantes nativos
restantes na região de Trabzon, na Turquia. No
entanto, o dialeto está gradualmente se perdendo
sobretudo devido à ausência de mecanismos de
apoio para facilitar a transmissão intergeracional,
ao estigma sociocultural e à migração. Sem
contar que a maioria dos falantes nativos em
Trabzon tem mais de 65 anos.
“A colaboração de fala é uma nova ferramenta
que ajuda os falantes a construir um repositório
de dados falados para seus dialetos em perigo,
permitindo aos pesquisadores documentar essas
línguas, mas também motivando os falantes a
apreciarem sua própria herança linguística. Ao
mesmo tempo, criando um monumento
permanente de sua língua, pode ajudar os falantes
a alcançar o reconhecimento de sua identidade
por pessoas fora de sua comunidade linguística”,
diz Sitaridou, em comunicado.
Nos últimos 150 anos, apenas quatro
pesquisadores de campo coletaram dados sobre
romeyka em Trabzon. Sitaridou se envolveu com
as comunidades locais, principalmente as
mulheres, produzindo conteúdo de áudio e vídeo.
Ela descobriu que esse dialeto descende do grego helenístico, e não do grego medieval,
influenciando na formação linguística atual.
O que é a língua romeyka?
O romeyka é uma variedade milenar do grego. É
considerada pelos especialistas “uma mina de
ouro linguística” e uma ponte viva para o mundo
antigo. Ainda hoje, existe uma resistência dos
falantes de romeyka em identificá-la como uma
de suas línguas, porque os nacionalistas turcos
não consideram falar grego parte dos
fundamentos de pertencimento nacional. Para os
gregos, as outras variedades da língua são
consideradas “contaminadas” para a ideologia de
uma única língua grega falada desde a
antiguidade.
“Quando os falantes podem falar suas línguas
maternas, eles se sentem ‘vistos’ e, assim, se
sentem mais conectados ao resto da sociedade;
por outro lado, não falar as línguas hereditárias
ou minoritárias cria uma forma de trauma que, na
verdade, mina a integração que a assimilação
linguística se orgulha de alcançar”, afirma
Sitaridou.
Revista Superinteressante. Adaptado. Disponível em <https://revistagalileu.globo.com/cultura/noticia /2024/04/como-cientistas-pretendem-salvarantigo-dialeto-grego-da-extincao.ghtml>
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Leia o texto a seguir para responder à questão.
Como cientistas pretendem salvar antigo
dialeto grego da extinção
A língua grega milenar romeyka está em vias de
desaparecer. Para tentar salvá-la, Ioanna
Sitaridou, professora da Universidade de
Cambridge, na Inglaterra, lançou a plataforma
Crowdsourcing Romeyka, traduzida para três
idiomas e que permite downloads gratuitos de
áudios do dialeto. O portal pretende ser uma
ferramenta colaborativa para proporcionar a
produção de conteúdo linguístico baseado no uso
diário da oralidade em comunidade, além do
ambiente acadêmico. O projeto faz parte da
Década Internacional das Línguas Indígenas da
ONU (2022-32), com o objetivo de chamar a
atenção para a preservação linguística.
Romeyka não possui um sistema de escrita e foi
transmitida apenas oralmente entre as gerações
até hoje. Os pesquisadores acreditam que há
apenas alguns milhares de falantes nativos
restantes na região de Trabzon, na Turquia. No
entanto, o dialeto está gradualmente se perdendo
sobretudo devido à ausência de mecanismos de
apoio para facilitar a transmissão intergeracional,
ao estigma sociocultural e à migração. Sem
contar que a maioria dos falantes nativos em
Trabzon tem mais de 65 anos.
“A colaboração de fala é uma nova ferramenta
que ajuda os falantes a construir um repositório
de dados falados para seus dialetos em perigo,
permitindo aos pesquisadores documentar essas
línguas, mas também motivando os falantes a
apreciarem sua própria herança linguística. Ao
mesmo tempo, criando um monumento
permanente de sua língua, pode ajudar os falantes
a alcançar o reconhecimento de sua identidade
por pessoas fora de sua comunidade linguística”,
diz Sitaridou, em comunicado.
Nos últimos 150 anos, apenas quatro
pesquisadores de campo coletaram dados sobre
romeyka em Trabzon. Sitaridou se envolveu com
as comunidades locais, principalmente as
mulheres, produzindo conteúdo de áudio e vídeo.
Ela descobriu que esse dialeto descende do grego helenístico, e não do grego medieval,
influenciando na formação linguística atual.
O que é a língua romeyka?
O romeyka é uma variedade milenar do grego. É
considerada pelos especialistas “uma mina de
ouro linguística” e uma ponte viva para o mundo
antigo. Ainda hoje, existe uma resistência dos
falantes de romeyka em identificá-la como uma
de suas línguas, porque os nacionalistas turcos
não consideram falar grego parte dos
fundamentos de pertencimento nacional. Para os
gregos, as outras variedades da língua são
consideradas “contaminadas” para a ideologia de
uma única língua grega falada desde a
antiguidade.
“Quando os falantes podem falar suas línguas
maternas, eles se sentem ‘vistos’ e, assim, se
sentem mais conectados ao resto da sociedade;
por outro lado, não falar as línguas hereditárias
ou minoritárias cria uma forma de trauma que, na
verdade, mina a integração que a assimilação
linguística se orgulha de alcançar”, afirma
Sitaridou.
Revista Superinteressante. Adaptado. Disponível em <https://revistagalileu.globo.com/cultura/noticia /2024/04/como-cientistas-pretendem-salvarantigo-dialeto-grego-da-extincao.ghtml>
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Leia o texto a seguir para responder à questão.
Como cientistas pretendem salvar antigo
dialeto grego da extinção
A língua grega milenar romeyka está em vias de
desaparecer. Para tentar salvá-la, Ioanna
Sitaridou, professora da Universidade de
Cambridge, na Inglaterra, lançou a plataforma
Crowdsourcing Romeyka, traduzida para três
idiomas e que permite downloads gratuitos de
áudios do dialeto. O portal pretende ser uma
ferramenta colaborativa para proporcionar a
produção de conteúdo linguístico baseado no uso
diário da oralidade em comunidade, além do
ambiente acadêmico. O projeto faz parte da
Década Internacional das Línguas Indígenas da
ONU (2022-32), com o objetivo de chamar a
atenção para a preservação linguística.
Romeyka não possui um sistema de escrita e foi
transmitida apenas oralmente entre as gerações
até hoje. Os pesquisadores acreditam que há
apenas alguns milhares de falantes nativos
restantes na região de Trabzon, na Turquia. No
entanto, o dialeto está gradualmente se perdendo
sobretudo devido à ausência de mecanismos de
apoio para facilitar a transmissão intergeracional,
ao estigma sociocultural e à migração. Sem
contar que a maioria dos falantes nativos em
Trabzon tem mais de 65 anos.
“A colaboração de fala é uma nova ferramenta
que ajuda os falantes a construir um repositório
de dados falados para seus dialetos em perigo,
permitindo aos pesquisadores documentar essas
línguas, mas também motivando os falantes a
apreciarem sua própria herança linguística. Ao
mesmo tempo, criando um monumento
permanente de sua língua, pode ajudar os falantes
a alcançar o reconhecimento de sua identidade
por pessoas fora de sua comunidade linguística”,
diz Sitaridou, em comunicado.
Nos últimos 150 anos, apenas quatro
pesquisadores de campo coletaram dados sobre
romeyka em Trabzon. Sitaridou se envolveu com
as comunidades locais, principalmente as
mulheres, produzindo conteúdo de áudio e vídeo.
Ela descobriu que esse dialeto descende do grego helenístico, e não do grego medieval,
influenciando na formação linguística atual.
O que é a língua romeyka?
O romeyka é uma variedade milenar do grego. É
considerada pelos especialistas “uma mina de
ouro linguística” e uma ponte viva para o mundo
antigo. Ainda hoje, existe uma resistência dos
falantes de romeyka em identificá-la como uma
de suas línguas, porque os nacionalistas turcos
não consideram falar grego parte dos
fundamentos de pertencimento nacional. Para os
gregos, as outras variedades da língua são
consideradas “contaminadas” para a ideologia de
uma única língua grega falada desde a
antiguidade.
“Quando os falantes podem falar suas línguas
maternas, eles se sentem ‘vistos’ e, assim, se
sentem mais conectados ao resto da sociedade;
por outro lado, não falar as línguas hereditárias
ou minoritárias cria uma forma de trauma que, na
verdade, mina a integração que a assimilação
linguística se orgulha de alcançar”, afirma
Sitaridou.
Revista Superinteressante. Adaptado. Disponível em <https://revistagalileu.globo.com/cultura/noticia /2024/04/como-cientistas-pretendem-salvarantigo-dialeto-grego-da-extincao.ghtml>
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Leia o texto a seguir para responder à questão.
Como cientistas pretendem salvar antigo
dialeto grego da extinção
A língua grega milenar romeyka está em vias de
desaparecer. Para tentar salvá-la, Ioanna
Sitaridou, professora da Universidade de
Cambridge, na Inglaterra, lançou a plataforma
Crowdsourcing Romeyka, traduzida para três
idiomas e que permite downloads gratuitos de
áudios do dialeto. O portal pretende ser uma
ferramenta colaborativa para proporcionar a
produção de conteúdo linguístico baseado no uso
diário da oralidade em comunidade, além do
ambiente acadêmico. O projeto faz parte da
Década Internacional das Línguas Indígenas da
ONU (2022-32), com o objetivo de chamar a
atenção para a preservação linguística.
Romeyka não possui um sistema de escrita e foi
transmitida apenas oralmente entre as gerações
até hoje. Os pesquisadores acreditam que há
apenas alguns milhares de falantes nativos
restantes na região de Trabzon, na Turquia. No
entanto, o dialeto está gradualmente se perdendo
sobretudo devido à ausência de mecanismos de
apoio para facilitar a transmissão intergeracional,
ao estigma sociocultural e à migração. Sem
contar que a maioria dos falantes nativos em
Trabzon tem mais de 65 anos.
“A colaboração de fala é uma nova ferramenta
que ajuda os falantes a construir um repositório
de dados falados para seus dialetos em perigo,
permitindo aos pesquisadores documentar essas
línguas, mas também motivando os falantes a
apreciarem sua própria herança linguística. Ao
mesmo tempo, criando um monumento
permanente de sua língua, pode ajudar os falantes
a alcançar o reconhecimento de sua identidade
por pessoas fora de sua comunidade linguística”,
diz Sitaridou, em comunicado.
Nos últimos 150 anos, apenas quatro
pesquisadores de campo coletaram dados sobre
romeyka em Trabzon. Sitaridou se envolveu com
as comunidades locais, principalmente as
mulheres, produzindo conteúdo de áudio e vídeo.
Ela descobriu que esse dialeto descende do grego helenístico, e não do grego medieval,
influenciando na formação linguística atual.
O que é a língua romeyka?
O romeyka é uma variedade milenar do grego. É
considerada pelos especialistas “uma mina de
ouro linguística” e uma ponte viva para o mundo
antigo. Ainda hoje, existe uma resistência dos
falantes de romeyka em identificá-la como uma
de suas línguas, porque os nacionalistas turcos
não consideram falar grego parte dos
fundamentos de pertencimento nacional. Para os
gregos, as outras variedades da língua são
consideradas “contaminadas” para a ideologia de
uma única língua grega falada desde a
antiguidade.
“Quando os falantes podem falar suas línguas
maternas, eles se sentem ‘vistos’ e, assim, se
sentem mais conectados ao resto da sociedade;
por outro lado, não falar as línguas hereditárias
ou minoritárias cria uma forma de trauma que, na
verdade, mina a integração que a assimilação
linguística se orgulha de alcançar”, afirma
Sitaridou.
Revista Superinteressante. Adaptado. Disponível em <https://revistagalileu.globo.com/cultura/noticia /2024/04/como-cientistas-pretendem-salvarantigo-dialeto-grego-da-extincao.ghtml>
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Leia o texto a seguir para responder à questão.
Como cientistas pretendem salvar antigo
dialeto grego da extinção
A língua grega milenar romeyka está em vias de
desaparecer. Para tentar salvá-la, Ioanna
Sitaridou, professora da Universidade de
Cambridge, na Inglaterra, lançou a plataforma
Crowdsourcing Romeyka, traduzida para três
idiomas e que permite downloads gratuitos de
áudios do dialeto. O portal pretende ser uma
ferramenta colaborativa para proporcionar a
produção de conteúdo linguístico baseado no uso
diário da oralidade em comunidade, além do
ambiente acadêmico. O projeto faz parte da
Década Internacional das Línguas Indígenas da
ONU (2022-32), com o objetivo de chamar a
atenção para a preservação linguística.
Romeyka não possui um sistema de escrita e foi
transmitida apenas oralmente entre as gerações
até hoje. Os pesquisadores acreditam que há
apenas alguns milhares de falantes nativos
restantes na região de Trabzon, na Turquia. No
entanto, o dialeto está gradualmente se perdendo
sobretudo devido à ausência de mecanismos de
apoio para facilitar a transmissão intergeracional,
ao estigma sociocultural e à migração. Sem
contar que a maioria dos falantes nativos em
Trabzon tem mais de 65 anos.
“A colaboração de fala é uma nova ferramenta
que ajuda os falantes a construir um repositório
de dados falados para seus dialetos em perigo,
permitindo aos pesquisadores documentar essas
línguas, mas também motivando os falantes a
apreciarem sua própria herança linguística. Ao
mesmo tempo, criando um monumento
permanente de sua língua, pode ajudar os falantes
a alcançar o reconhecimento de sua identidade
por pessoas fora de sua comunidade linguística”,
diz Sitaridou, em comunicado.
Nos últimos 150 anos, apenas quatro
pesquisadores de campo coletaram dados sobre
romeyka em Trabzon. Sitaridou se envolveu com
as comunidades locais, principalmente as
mulheres, produzindo conteúdo de áudio e vídeo.
Ela descobriu que esse dialeto descende do grego helenístico, e não do grego medieval,
influenciando na formação linguística atual.
O que é a língua romeyka?
O romeyka é uma variedade milenar do grego. É
considerada pelos especialistas “uma mina de
ouro linguística” e uma ponte viva para o mundo
antigo. Ainda hoje, existe uma resistência dos
falantes de romeyka em identificá-la como uma
de suas línguas, porque os nacionalistas turcos
não consideram falar grego parte dos
fundamentos de pertencimento nacional. Para os
gregos, as outras variedades da língua são
consideradas “contaminadas” para a ideologia de
uma única língua grega falada desde a
antiguidade.
“Quando os falantes podem falar suas línguas
maternas, eles se sentem ‘vistos’ e, assim, se
sentem mais conectados ao resto da sociedade;
por outro lado, não falar as línguas hereditárias
ou minoritárias cria uma forma de trauma que, na
verdade, mina a integração que a assimilação
linguística se orgulha de alcançar”, afirma
Sitaridou.
Revista Superinteressante. Adaptado. Disponível em <https://revistagalileu.globo.com/cultura/noticia /2024/04/como-cientistas-pretendem-salvarantigo-dialeto-grego-da-extincao.ghtml>
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A Curva XYZ é uma ferramenta de gestão da
qualidade que permite analisar itens com base na
sua criticidade. É útil para segmentar os itens em
estoque segundo o critério de importância e
impacto da gestão de estoque da farmácia
hospitalar. Os itens classificados na categoria X,
são:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Conforme a RDC 724/2022 do Conselho Federal
de Farmácia, que dentre outros assuntos
estabelece as infrações e as regras de aplicação
de sanções ético-disciplinares. Baseado no Art.
7º da resolução, observada a individualização da
pena, é uma sanção possível em caso de infração
disciplinar:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Uma bebida é feita com suco de laranja e suco de
morango, numa proporção de 3/4 em volume,
respectivamente. Sabe-se que o preço por litro do
suco de morango é 50% maior que o preço por
litro do suco de laranja, e que 210 ml dessa
bebida misturada é vendido por R$ 13,50. Nessas
condições, indique o preço por litro do suco de
laranja:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container