Foram encontradas 13.593 questões.
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Código de Conduta e Ética dos Tradutores e Intérpretes de Libras
No código de ética do tradutor intérprete de Língua
Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa (2007), há
à afirmativa “...a ética deve estar na essência desse
profissional” (p. 31). Com base nisso, analise as
afirmativas abaixo e assinale a alternativa correta.
l. O intérprete guardará informações confidenciais e não poderá trair confidencias, as quais foram confiadas a ele; ll. O intérprete deve manter uma atitude imparcial durante o transcurso da interpretação, evitando interferências e opiniões próprias, a menos que seja requerido pelo grupo a fazê-lo; lll. O intérprete deve adotar uma conduta adequada de se vestir, sem adereços, mantendo a dignidade da profissão e não chamando a atenção indevida sobre si mesmo, durante o exercício da função; lV. Reconhecendo a necessidade para seu desenvolvimento profissional, o intérprete deve agrupar-se com colegas profissionais com o propósito de dividir novos conhecimentos de vida e desenvolver suas capacidades expressivas e receptivas em interpretação e tradução.
l. O intérprete guardará informações confidenciais e não poderá trair confidencias, as quais foram confiadas a ele; ll. O intérprete deve manter uma atitude imparcial durante o transcurso da interpretação, evitando interferências e opiniões próprias, a menos que seja requerido pelo grupo a fazê-lo; lll. O intérprete deve adotar uma conduta adequada de se vestir, sem adereços, mantendo a dignidade da profissão e não chamando a atenção indevida sobre si mesmo, durante o exercício da função; lV. Reconhecendo a necessidade para seu desenvolvimento profissional, o intérprete deve agrupar-se com colegas profissionais com o propósito de dividir novos conhecimentos de vida e desenvolver suas capacidades expressivas e receptivas em interpretação e tradução.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Sinalizadores da Libras soletram palavras do Português
em uma variedade de contextos para introduzir uma
palavra técnica que não tem sinal equivalente. Como
por exemplo, D-I-A-F-R-A-G-M-A. Diante disso, analise:
l. A soletração manual não é uma representação direta do Português, é uma representação manual da ortografa do Português; ll. A soletração manual envolve uma sequência de configurações de mão que tem correspondência com a sequência de letras escritas do Português; lll. A soletração manual faz parte da estrutura gramatical da Libras; IV. Palavras do Português podem ser emprestadas à língua de sinais brasileira.
Estão corretas as afirmativas:
l. A soletração manual não é uma representação direta do Português, é uma representação manual da ortografa do Português; ll. A soletração manual envolve uma sequência de configurações de mão que tem correspondência com a sequência de letras escritas do Português; lll. A soletração manual faz parte da estrutura gramatical da Libras; IV. Palavras do Português podem ser emprestadas à língua de sinais brasileira.
Estão corretas as afirmativas:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Acerca da afirmação de Lacerda (2009 p. 28) “A
constituição desse profissional (intérprete de Libras)
se deu a partir de atividades voluntárias que foram
sendo valorizadas como trabalho, na medida em que
os surdos foram conquistando maior espaço social. A
participação dos surdos nas discussões sociais abriu a
possibilidade para a profissionalização dos intérpretes
da língua de sinais de cada país”. Leia atentamente as
alternativas abaixo e assinale a correta
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Sobre o tradutor/intérprete de línguas de sinais,
os aspectos de profissionalização e processos de
interpretação, assinale a alternativa correta.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Tipos e Modos de Interpretação - simultânea, consecutiva e sussurrada
De acordo com Rodrigues (2013) ao afirmar que o
intérprete lida com a questão da interpretação se dar
entre línguas de diferentes modalidades (oral-auditiva
– Português) e (gesto-visual – língua de sinais), o
intérprete faz uso de estratégias interpretativas. Sobre
essas estratégias, assinale a alternativa correta.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Sobre o Intérprete Educacional. Tesser (2015), afirma
ser preciso que o Intérprete Educacional (IE) tenha
conhecimento de polissemia da língua, da diversidade de
sentidos e possibilidades de temáticas e, de aspectos da
cultura que perpassam cada uma das línguas. Com base
nessa afirmação assinale a alternativa correta.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Educação dos Surdos
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Papéis e Responsabilidades do Tradutor-intérprete
- Legislação e Surdez
De acordo com o Decreto 5.626/2005 no item que trata
sobre a importância do intérprete de línguas de sinais
nos vários contextos educacionais; do capítulo V,
artigo 17 há certa menção. A esse respeito, assinale a
alternativa correta.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Sobre uma frase condicional na Libras. Analise as
afirmativas abaixo, dê valores Verdadeiro (V) ou Falso
(F).
( ) Traz a informação de algo que pode acontecer; ( ) Traz a informação que pode acontecer alguma coisa, que está sob condição; ( ) Usar a datilologia de S-I no inicio da frase; ( ) Baixar a cabeça e encolher os ombros levemente;
( ) Traz a informação de algo que pode acontecer; ( ) Traz a informação que pode acontecer alguma coisa, que está sob condição; ( ) Usar a datilologia de S-I no inicio da frase; ( ) Baixar a cabeça e encolher os ombros levemente;
Provas
Questão presente nas seguintes provas
No nível lexical, temos em Libras pares mínimos como
os sinais de GRÁTIS e AMARELO. Nesse sentido,
analise as afirmativas abaixo e assinale a alternativa
correta.
l. Que se opõem quanto a (L); ll. Que se opõem quanto a (CM); lll. A Locação é a mesma; lV. Que são diferenciados pelo (M);
l. Que se opõem quanto a (L); ll. Que se opõem quanto a (CM); lll. A Locação é a mesma; lV. Que são diferenciados pelo (M);
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Analise as afirmativas abaixo com base na existência
de pares mínimos em sinais que apresentam mudança
de significado apenas na produção de distintas
orientações da palma da mão.
l. Por definição, orientação é a direção para a qual a palma da mão aponta na produção do sinal; ll. São seis tipos de orientações da palma da mão na língua brasileira de sinais; lll. A orientação da palma da mão sempre foi considerada como parâmetro; lV. Para cima, para baixo, para o corpo, para a frente, para a direita ou para esquerda;
Assinale a alternativa correta.
l. Por definição, orientação é a direção para a qual a palma da mão aponta na produção do sinal; ll. São seis tipos de orientações da palma da mão na língua brasileira de sinais; lll. A orientação da palma da mão sempre foi considerada como parâmetro; lV. Para cima, para baixo, para o corpo, para a frente, para a direita ou para esquerda;
Assinale a alternativa correta.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container