Foram encontradas 13.593 questões.
A tradução intersemiótica é classificada como:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Teorias dos Estudos da Tradução e Estudos da Interpretação
Pagura (2003) destaca que, para traduzir ou interpretar, não basta apenas a competência linguística, importa
também:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Evans (1987) defende que a exposição da criança surda à linguagem de sinais ocorra o mais precocemente
possível, pois favorece a aquisição de linguagem interna e desenvolvimento cognitivo. Dessa forma, o autor
descreve a filosofia (de):
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A respeito da responsabilidade do intérprete da Língua Brasileira de Sinais, afirma-se:
I- O intérprete deve procurar manter a dignidade, o respeito e a pureza das línguas envolvidas.
II- O intérprete deve estar pronto para aprender e aceitar novos sinais, se isso for necessário para o entendimento.
III- O intérprete deve considerar os diversos níveis da Língua Brasileira de Sinais, bem como os da Língua Portuguesa.
É correto o que se afirma em:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Segundo Decreto nº 5.626/2005, a formação do tradutor e intérprete de Libras - Língua Portuguesa deve
efetivar-se por meio de curso superior de Tradução e Interpretação, com habilitação em Libras - Língua Portuguesa. Por outro lado, a formação do intérprete de Libras, no nível médio, deve ser realizada por meio de:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Supalla e Newport observaram que os pares de sinais que diferenciam nomes de verbos são identificados no/na:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A Norma Brasileira (NBR) 15.2901 aprovada e publicada pela Associação Brasileira de Normas Técnicas
(ABNT) apresenta orientações sobre atuação do tradutor e do intérprete de Libras. No que diz respeito à edição
da janela, deve respeitar os seguintes parâmetros:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A Educação de Surdos no Brasil teve início em 1855 com a chegada de um professor
surdo que utilizava a Língua de Sinais Francesa. Esse professor foi também diretor do Imperial
Instituto de Surdos-Mudos no Rio de Janeiro, permanecendo no cargo de 1857 até 1862.
Assinale abaixo a alternativa que corresponde ao nome desse professor.
Assinale abaixo a alternativa que corresponde ao nome desse professor.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A Língua Brasileira de Sinais Brasileira (Libras) possui estrutura gramatical própria.
Essa estrutura é constituída a partir de cinco parâmetros fundamentais, sendo eles:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Qual a Lei que reconhece a Língua Brasileira de Sinais (Libras) como meio de
comunicação legal, bem como garante a inclusão da disciplina de Libras nos cursos de formação dos
professores?
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container