Magna Concursos

Foram encontradas 13.593 questões.

424088 Ano: 2017
Disciplina: Libras
Banca: UFPI
Orgão: UFPI

Rigo (2014) versa sobre o processo de tradução de canção para a língua de sinais, a saber: "Entende-se que o texto original nas traduções de canções é compreendido de signos verbais e não verbais. Os signos verbais referem-se à língua na qual a letra da canção é escrita, ou seja, a língua fonte. Já os signos não verbais referem-se aos elementos semióticos da música: ritmo, melodia, harmonia, timbre etc. e nas substâncias acústicas [...]".

Com base no trecho acima, pode-se dizer que o processo de tradução de canções para a língua de sinais dialoga com três tipos de tradução:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
424087 Ano: 2017
Disciplina: Libras
Banca: UFPI
Orgão: UFPI

Leia atentamente o excerto abaixo:

[...] o trabalho de interpretação não pode ser visto, apenas, como um trabalho linguístico. É necessário que se considere a esfera cultural e social na qual o discurso está sendo enunciado, sendo, portanto, fundamental, mais do que conhecer a gramática da língua, conhecer o funcionamento da mesma, dos diferentes usos da linguagem nas diferentes esferas de atividade humana. Interpretar envolve conhecimento de mundo, que mobilizado pela cadeia enunciativa, contribui para a compreensão do que foi dito e em como dizer na língua alvo; saber e perceber os sentidos múltiplos expressos nos discursos [...] (LACERDA, 2009, p. 21).

Considerando a proposição da autora sobre o trabalho do intérprete, nota-se que, no excerto acima, Lacerda (2009) versa, ainda que não indicando nominalmente, sobre as seis categorias de análise do processo de interpretação apresentadas pela publicação do Ministério da Educação e Cultura (BRASIL, 2004), intitulada O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa. Sendo assim, selecione a opção em que estão representadas corretamente tais categorias:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
424086 Ano: 2017
Disciplina: Libras
Banca: UFPI
Orgão: UFPI
Entende-se por variação linguística a modificação ocorrida nas línguas em decorrência de fatores históricos, sociais, regionais, etc. Isto posto, observe os sinais abaixo:
Enunciado 424086-1
Quanto ao tipo de variação apresentada acima, a opção que apresenta a classificação CORRETA é:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
424085 Ano: 2017
Disciplina: Libras
Banca: UFPI
Orgão: UFPI
Considerando o excerto "O intérprete deve esclarecer o público no que diz respeito ao surdo sempre que possível, reconhecendo que muitos equívocos (má informação) tem surgido devido à falta de conhecimento do público sobre a surdez e a comunicação com o surdo", pode-se afirmar que:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
424084 Ano: 2017
Disciplina: Libras
Banca: UFPI
Orgão: UFPI
Segundo Albres (2015), o serviço realizado pelos profissionais tradutores-intérpretes de LIBRAS nas diferentes instituições de ensino atende
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
424083 Ano: 2017
Disciplina: Libras
Banca: UFPI
Orgão: UFPI
Durante o exercício da profissão, o intérprete deve ter em mente os seguintes preceitos éticos:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
424082 Ano: 2017
Disciplina: Libras
Banca: UFPI
Orgão: UFPI
A Lei 10.436/2002, em seu artigo 4º, afirma que o sistema educacional federal e os sistemas educacionais estaduais, municipais e do Distrito Federal devem garantir a inclusão do ensino da Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS), como parte integrante dos Parâmetros Curriculares Nacionais (PCNs), nos níveis médio e superior dos cursos de:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
424081 Ano: 2017
Disciplina: Libras
Banca: UFPI
Orgão: UFPI
O Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES) foi fundado em 1857, no Rio de Janeiro, por um professor surdo, ex-diretor do Instituto de Paris, chamado Hernest Huet. No entanto, no ato de sua fundação, o instituto recebera outra denominação, sendo chamado de:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
424080 Ano: 2017
Disciplina: Libras
Banca: UFPI
Orgão: UFPI
Xavier (2013) propõe, a partir dos estudos de Klima e Bellugi (1979), o parâmetro número de mãos como um parâmetro de análise sublexical da Língua Brasileira de Sinais. Segundo o autor, a duplicação no número de mãos na execução de um sinal em Libras pode indicar, entre outros, pluralidade. Entre as opções abaixo, aponte aquela em que todos os sinais se enquadram nessa categoria.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
424079 Ano: 2017
Disciplina: Libras
Banca: UFPI
Orgão: UFPI

Ao longo da história da educação dos surdos, três principais abordagens foram defendidas pelos profissionais que as seguem, como as mais adequadas para a educação dos surdos, a saber: o oralismo, a comunicação total e o bilinguismo. Nesse sentido, relacione as abordagens às suas características próprias e assinale a opção que apresenta a sequência CORRETA.

(1) Oralismo

(2) Comunicação Total

(3) Bilinguismo

( ) Acredita que os surdos possuem uma comunidade, com cultura e língua próprias.

( ) Visa à integração da criança surda na comunidade de ouvintes.

( ) Concebe a surdez como uma marca que repercute nas relações sociais e no desenvolvimento afetivo e cognitivo do surdo.

( ) Tem como principal preocupação o estabelecimento da comunicação e da interação entre os surdos e outros surdos e entre os surdos e os ouvintes.

( ) Considera importante a inferência de regras gramaticais no aprendizado da língua.

( ) Defende que o surdo não precisa almejar uma vida semelhante ao ouvinte, podendo aceitar e assumir sua surdez.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas