Foram encontradas 13.707 questões.
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Teorias dos Estudos da Tradução e Estudos da Interpretação
Assinale a alternativa incorreta acerca de elementos
que compõem o ato tradutório.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A história da educação de surdos teve um grande impacto. Em setembro de 1880, o Congresso de Milão foi conduzido por educadores de surdos e especialistas ouvintistas na tentativa de extinguir o uso da Língua de sinais. Considerando essa descrição, que método foi adotado no processo educacional da comunidade surda?
Provas
Questão presente nas seguintes provas
[...] Podemos dizer que, basicamente, o desafio que toda discussão sobre tradução se impõe é a resolução da questão da fidelidade ao chamado ‘original’ e das relações que se podem estabelecer entre ‘original’ e tradução.
ARROJO, R. As questões teóricas da tradução e a desconstrução do logocentrismo: algumas reflexões. In: ______ (Org.). O signo Descontraído: Implicações para a tradução, a leitura e o ensino. 2 ed. Campinas: Pontes, 2003.
Acerca da discussão sobre fidelidade em tradução, assinale a alternativa que apresenta um posicionamento coerente com a postura do TILS.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Código de Conduta e Ética dos Tradutores e Intérpretes de Libras
São princípios éticos do tradutor intérprete de Libras,
EXCETO:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
São problemas comuns identificados no processo de
tradução e interpretação da língua portuguesa para a
língua de sinais, EXCETO:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
- Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais
- Iconicidade e Arbitrariedade nas Línguas de Sinais
Acerca da gramática da Língua Brasileira de Sinais
(Libras), assinale a alternativa CORRETA.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Sobre a Libras, é correto afirmar:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Nascimento (2012) parte de uma perspectiva dialógica
baseada em Bakhtin para explicar a atuação do tradutor
intérprete de Libras.
São concepções defendidas por Nascimento, EXCETO:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Sobre a aquisição da Libras por crianças surdas, assinale
a alternativa INCORRETA.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Segundo Ronice Quadros (2004) no livro O tradutor
e intérprete de Língua Brasileira de Sinais e língua
portuguesa, o intérprete de Libras deve desenvolver um
conjunto de competências profissionais para exercer a
sua profissão.
A habilidade em usar diferentes modos de interpretação
(simultâneo, consecutivo, etc.), em escolher o modo
de tradução apropriado diante das circunstâncias, em
retransmitir a interpretação, quando necessário, em
encontrar o item lexical e a terminologia adequados e em
recordar itens lexicais e terminologias para uso no futuro
são habilidades que dizem respeito à qual competência
indicada por Ronice Quadros?
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container