Foram encontradas 13.707 questões.
A comunicação para pessoas surdocegas pode ser realizada por diferentes sistemas, que variam conforme as necessidades individuais e as condições sensoriais de cada pessoa.
Relacione as colunas entre os sistemas de comunicação com suas descrições.
1. Tadoma
2. Escrita com o dedo
3. Comunicação social háptica
4. Libras tátil
( ) Consiste em desenhar letras do alfabeto convencional em alguma parte do corpo mais sensível ao toque da pessoa surdacega.
( ) Os sinais da Libras são tocados pela pessoa surdacega.
( ) A pessoa surdacega percebe os movimentos da boca e as vibrações das cordas vocais ao tocar o queixo ou rosto do falante.
( ) Utiliza toques na pele, como nas costas, para transmitir informações adicionais, como emoções ou descrição do ambiente.
Assinale a alternativa correta
Provas
- Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
- Noções de Guia-interpretação - formas de comunicação e técnicas de interpretação
A surdocegueira é uma condição caracterizada pela combinação de perdas auditivas e visuais, que impactam diretamente a comunicação, a mobilidade e o acesso à informação. Para atender às necessidades específicas das pessoas com surdocegueira, existem diferentes profissionais que auxiliam nesse processo, como o guia-intérprete e o instrutor mediador.
Assinale a afirmativa correta que destaca o papel dos profissionais envolvidos no atendimento à pessoa com surdocegueira.
Provas
Com base nisso assinale a afirmativa correta que se refere as principais características entre interpretação e tradução.
Provas
(Perlin e Miranda, 2003, p.217) afirmam que SER SURDO é “(...) olhar a identidade surda dentro dos componentes que constituem as identidades essenciais com as quais se agenciam as dinâmicas de poder. É uma experiência na convivência do ser na diferença.”
As identidades surdas desempenham um papel fundamental na formação educacional e social das pessoas surdas.
Analise as afirmativas sobre identidades surdas e seus locais sociais.
I. O desenvolvimento da identidade surda está, especificamente, associado ao acesso à Língua de Sinais, pois a oralização é suficiente para garantir a inclusão social da pessoa surda.
II. A identificação como surdo pode variar entre diferentes contextos, podendo envolver tanto aspectos linguísticos, quanto culturais e sociais.
III. A identidade surda é única e homogênea, não sendo influenciada por fatores como a experiência de vida, a comunicação e o contato com a comunidade surda.
IV. A construção da identidade surda pode ocorrer em diferentes espaços sociais, como escolas bilíngues, associações de surdos e grupos culturais que utilizam a Língua de Sinais.
Está correto o que se afirma em
Provas
A história da Língua de Sinais apresenta um processo marcado por períodos de proibição e valorização da Língua de Sinais, influenciado por diferentes correntes filosóficas e educacionais.
Relacione cada abordagem com sua respectiva descrição.
1. Oralismo
2. Comunicação Total
3. Bilinguismo
( ) Abordagem que reconhece a Língua de Sinais como a primeira língua da pessoa surda e a língua oral/escrita como a segunda, promovendo o aprendizado das duas línguas.
( ) Método educacional que prioriza, exclusivamente, a fala com leitura labial, desconsiderando o uso da Língua de Sinais.
( ) Movimento que defende o uso simultâneo da escrita, dos gestos e da Língua de Sinais para facilitar a comunicação das pessoas surdas.
Assinale a alternativa correta.
Provas
Em sua tese de doutorado, a Tradutora, Intérprete e Guiaintérprete de Libras, Vânia Santiago, defende a importância das concepções sobre ética na profissão de tradutor e intérprete de língua de sinais.
“Para ela, além da formação, da proficiência na língua de sinais e da imersão cultural nos modos de se relacionar com a comunidade surda, o profissional precisa ter uma noção de ética intrínseca à defesa da língua de sinais e do direito linguístico dos surdos.”
Jornal da PUC-SP. Redação: 14/09/2021.
Assinale a afirmativa correta que expressa um dos valores éticos, em respeito à pessoa humana, que deve ser exercido pelo profissional tradutor, intérprete e guia-intérprete de Libras.
Provas
Amanda atua, como tradutora e intérprete de Libras no Sistema Único de Assistência Social. Ela precisou intermediar uma comunicação simultânea entre uma família de pessoas surdas refugiadas de outro país com um empresário surdo brasileiro.
De acordo com o caso acima, assinale a afirmativa que se refere a uma das atribuições do tradutor e intérprete no exercício de suas competências.
Provas
Segundo o edital nº 1/2025, deste concurso, é exigido, como requisito para o cargo de Tradutor e Intérprete de Libras, diploma ou certificado, devidamente registrado, de conclusão de curso superior em Tradutor e Intérprete de Libras-Língua Portuguesa em Letras com habilitação em Tradução e Interpretação em Libras ou em Letras- Libras e registro ativo no Conselho de Classe respectivo, se houver.
Caso o profissional tenha formação em outra área de conhecimento, assinale a afirmativa que apresente a justificativa para exercer o cargo.
Provas
Dia Estadual do Tradutor e Intérprete de Libras em Sergipe celebra a inclusão e acessibilidade para pessoas surdas.
“O 26 de julho reconhece o trabalho desses profissionais que quebram barreiras da linguística tradicional e garantem a inclusão de pessoas surdas tanto na educação, quanto na sociedade.”
Secretaria de Estado da Educação. Governo do Estado do Sergipe. Por
Arthur Dias/Estagiário e Ascom/Seduc. Em, 26/07/2023
Analise se as afirmativas são (V) verdadeiras ou (F) falsas.
( ) O profissional tradutor e intérprete de Libras tem como atividade traduzir e interpretar de uma língua de sinais para outra língua de sinais ou para língua oral, ou vice-versa, em quaisquer modalidades que se apresentem.
( ) O profissional guia-intérprete de Libras domina, no mínimo uma das formas de comunicação utilizadas pelas pessoas surdocegas.
( ) A atividade profissional do tradutor, intérprete e guiaintérprete de Libras-Língua Portuguesa é realizada exclusivamente na área da Educação e Serviço Social para pessoas surdas ou surdocegas.
( ) A atividade profissional do tradutor, intérprete e guiaintérprete de Libras-Língua Portuguesa é realizada em qualquer área ou situação em que pessoas surdas ou surdocegas precisem estabelecer comunicação com não falantes de sua língua em quaisquer contextos possíveis.
Assinale a alternativa correta.
Provas
“O Governo de Sergipe abriu nesta segunda-feira, 3, as inscrições para o primeiro concurso público da história da Secretaria de Estado da Assistência Social, Inclusão e Cidadania (Seasic). Os interessados podem se inscrever até o dia 6 de março de 2025. O feito é considerado um marco para a assistência social no estado, além de se destacar no cenário da inclusão, sendo o primeiro com vagas para tradutores e intérpretes de Libras em Sergipe.”
Governo do Estado de Sergipe- Notícias. 03/02/2025
A Libras- Língua Brasileira de Sinais, é reconhecida como meio legal de comunicação e expressão, que apresenta uma estrutura gramatical própria constituindo um sistema linguístico de transmissão de ideias e fatos oriundos de comunidades de pessoas surdas do Brasil.
Conforme a Lei nº 10.436/2002, deve ser garantido(a), por parte do poder público em geral e empresas concessionárias de serviços públicos,
Provas
Caderno Container