Magna Concursos

Foram encontradas 60 questões.

2459911 Ano: 2013
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: UFT
Orgão: Pref. Palmas-TO
Provas:
Mark the alternative which completes the sentence:
“After the incident I could think cry.”
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Leia os textos a seguir e responda a questão:
Texto 1
Encontram-se na área de serviço. Cada um com seu pacote de lixo. É a primeira vez que se falam.
- Bom dia...
- Bom dia.
- A senhora é do 610.
- E o senhor do 612.
- É.
- Eu ainda não lhe conhecia pessoalmente...
- Pois é...
- Desculpe a minha indiscrição, mas tenho visto o seu lixo...
- O meu quê?
- O seu lixo.
- Ah...
- Reparei que nunca é muito.
Sua família deve ser pequena...
- Na verdade sou só eu.
[...]
- Como é que você sabe?
- Vejo uns envelopes no seu lixo. Do Espírito Santo.
- É. Mamãe escreve todas as semanas.
- Ela é professora?
- Isso é incrível! Como foi que você adivinhou?
- Pela letra no envelope. Achei que era letra de professora.
- O senhor não recebe muitas cartas. A julgar pelo seu lixo.
- Pois é...
VERÍSSIMO, Luiz F. O lixo. Disponível em:
<http://7leitores.blogspot.com.br/2008/07/o-lixo-luis-fernando-verissimo.html> Acesso em
outubro de 2013.(texto adaptado)
Texto 2
Você eu não sei, mas eu estou preocupadíssimo com a revelação de que os americanos têm monitorado tudo que é dito e escrito no Brasil nos últimos anos. Ouvem nossos telefonemas, leem nossos emails e, provavelmente, examinem o nosso lixo, atrás de indícios da nossa periculosidade. O que me preocupa é que essa informação, depois de coletada e classificada, é analisada talvez pelas mesmas pessoas que nunca duvidaram que o Saddam Hussein tivesse armas de destruição em massa. [...] Quer dizer, que garantia nós temos que não se enganarão de novo, e verão ameaças à segurança americana nas nossas comunicações mais inocentes? [...] Um pedido para troca de bujão de gás, uma evidente referência cifrada à explosão da Casa Branca. O fato é que tenho tentado recapitular todos os meus telefonemas e e-mails nos últimos anos, com medo de que um deles, mal interpretado, acabe provocando minha aniquilação por um drone.
VERÍSSIMO. L. F. O que é orégano. Disponível em:
<http://www.estadao.com.br/noticias/impresso,o-que-significa-oregano-,1054684,0.htm>
Acesso em: outubro de 2013. (texto adaptado)
Os textos 1 e 2 dialogam entre si, retomando ideias. Essa característica da linguagem é conhecida como:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2459536 Ano: 2013
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: UFT
Orgão: Pref. Palmas-TO
Provas:
Mark the alternative that completes the following sentence CORRECTLY:
“The Louvre is the world’s museum and contains one of impressive art collections in history.”
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2459221 Ano: 2013
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: UFT
Orgão: Pref. Palmas-TO
Provas:
Read the following text to answer question:
ICTs in English Teaching
By Adriana Perez Carreño Chairez
June, 2013
The idea of a young boy that is carrying around boring books about English and gets sent a room to hear a teacher talk about a language he doesn’t understand, can turn out to be absurd. Especially because kids these days are exposed to many technologies at a very early age, and the way they learn is changing. That is why integrating ICTs (Information and Communication Technologies) into English teaching seems to be a necessary issue for educators in the world. However, implementing ICTs can imply a big investment and if teachers cannot make good use of these tools, the money and time spent on them is going to be a waste. Also, if the educational budget is limited, looking for a cost-effective and highperformance ICT can be the first priority.
Talking about education is interacting with the evolutional process of teaching techniques and learning concepts, starting from a new historic and theoretical foundation. In this matter, the different educational modalities are an answer to all the needs and demands of any generational, social, cultural, economic, and individual order that modify the dynamics of communication and interaction between the participants of the educational act.
In today’s society, using conventional means to educate becomes harder, because we cannot achieve an educational structure that can meet the current demand of education. It is imperative the transformation of the traditional teacher-centered model to the learner-centered model which benefits the development of not only the student’s ability of using English but also their autonomy of learning. Most significantly, it guarantees the rapid development of education.
To achieve an effective teaching methodology, it is important to have structuring principles using the internet multimedia-based English teaching. Only by a combination of pedagogical theories and teaching expertise with the merits of new technology, could the teacher design effective teaching strategies that take into consideration all the aspects of the classroom teaching, like types of media, the size and difficulty of information, as well as the topicality, and evaluation of the tasks.
Source: http://www.hltmag.co.uk/jun13/sart02.htm
The author believes that:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Um protocolo da Internet criado para transmitir dados pouco sensíveis, como streaming de áudio e vídeo, é muito utilizado em sites de compartilhamento de vídeos como o Youtube. Neste protocolo, não existe checagem alguma e os pacotes de dados que chegam corrompidos são simplesmente descartados, sem que o emissor sequer tenha conhecimento do problema. Tal protocolo recebe o nome de:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Leia o fragmento de texto a seguir e responda a questão.
“É preciso ler, portanto. E escrever. Sempre. Quem não puder enfrentar o texto de autores considerados bons, os clássicos ou nem tanto, que leia mesmo os ruins [...]”
GUERREIRO, Carmen e MACHADO, Josué. As arapucas da grafia torta. Língua Portuguesa.
Ano 8, Nº 85, 2012. p. 40, (texto adaptado)
Pode-se afirmar que o e, negritado no texto, estabelece uma relação de sentido de:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2458265 Ano: 2013
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: UFT
Orgão: Pref. Palmas-TO
Provas:
Pay attention to the verb tenses:
I. I have been to China three times.
I want to go to China three times.
II. I have been on my Japanese course for two weeks.
I started my Japanese course two weeks ago.
III. I have never visited England.
I have never been to England.
IV. I haven’t talked to Brenda since Monday.
I used to talk to Brenda every Monday.
Now choose the alternative which indicates the sentences that are SYNONYMOUS:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas

Os povos Apinajé, Krahô, Xerente e Karajá que habitam o território tocantinense, muito embora todos pertençam ao tronco linguístico Macro-Jê, possuem significativas variações culturais.

Sobre o povo Karajá é CORRETO afirmar que

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2457711 Ano: 2013
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: UFT
Orgão: Pref. Palmas-TO
Provas:
Mark the alternative which presents the CORRECT translations:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
Leia os textos a seguir e responda a questão:
Texto 1
Encontram-se na área de serviço. Cada um com seu pacote de lixo. É a primeira vez que se falam.
- Bom dia...
- Bom dia.
- A senhora é do 610.
- E o senhor do 612.
- É.
- Eu ainda não lhe conhecia pessoalmente...
- Pois é...
- Desculpe a minha indiscrição, mas tenho visto o seu lixo...
- O meu quê?
- O seu lixo.
- Ah...
- Reparei que nunca é muito.
Sua família deve ser pequena...
- Na verdade sou só eu.
[...]
- Como é que você sabe?
- Vejo uns envelopes no seu lixo. Do Espírito Santo.
- É. Mamãe escreve todas as semanas.
- Ela é professora?
- Isso é incrível! Como foi que você adivinhou?
- Pela letra no envelope. Achei que era letra de professora.
- O senhor não recebe muitas cartas. A julgar pelo seu lixo.
- Pois é...
VERÍSSIMO, Luiz F. O lixo. Disponível em:
<http://7leitores.blogspot.com.br/2008/07/o-lixo-luis-fernando-verissimo.html> Acesso em
outubro de 2013.(texto adaptado)
Texto 2
Você eu não sei, mas eu estou preocupadíssimo com a revelação de que os americanos têm monitorado tudo que é dito e escrito no Brasil nos últimos anos. Ouvem nossos telefonemas, leem nossos emails e, provavelmente, examinem o nosso lixo, atrás de indícios da nossa periculosidade. O que me preocupa é que essa informação, depois de coletada e classificada, é analisada talvez pelas mesmas pessoas que nunca duvidaram que o Saddam Hussein tivesse armas de destruição em massa. [...] Quer dizer, que garantia nós temos que não se enganarão de novo, e verão ameaças à segurança americana nas nossas comunicações mais inocentes? [...] Um pedido para troca de bujão de gás, uma evidente referência cifrada à explosão da Casa Branca. O fato é que tenho tentado recapitular todos os meus telefonemas e e-mails nos últimos anos, com medo de que um deles, mal interpretado, acabe provocando minha aniquilação por um drone.
VERÍSSIMO. L. F. O que é orégano. Disponível em:
<http://www.estadao.com.br/noticias/impresso,o-que-significa-oregano-,1054684,0.htm>
Acesso em: outubro de 2013. (texto adaptado)
Em: “que garantia nós temos que não se enganarão de novo” e “com medo de que um deles”, há uma diferença de opção de uso, em relação às palavras garantia e medo, quanto à:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas