Foram encontradas 13.593 questões.
Respondida
Sobre as modalidades da tradução e interpretação
é correto afirmar que:
Respondida
Sobre papéis e responsabilidades do tradutor-intérprete, marque a alternativa correta.
A
Se o intérprete tiver conhecimentos linguísticos
deficientes da língua de partida ou na língua de
chegada, mesmo assim não comprometerá a
mensagem.
B
É necessário a esse profissional agilidade, pois o
intérprete de língua de sinais recebe, armazena e
reproduz as informações concomitantemente, a
memória de longo prazo torna-se relevante nesse
processo.
C
O intérprete encarrega-se de reconstruir a
realidade encontrada de maneira mais
condizente com seu idioma, podendo em
alguns momentos falsear a mensagem, usando
recursos como a adição ou a supressão.
D
Há vários aspectos a serem refletidos nos
processos de formação dos intérpretes de
língua de sinais: a proficiência linguística, a
inserção cultural, habilidades, competências,
técnicas e estratégias de trabalho, qualidade de
interpretação e comportamento ético.
E
Enquanto os intérpretes de línguas orais atuam,
especialmente, em palestras e conferências, os
intérpretes de línguas de sinais atuam muito
mais em sala de aula, no entanto, a diferença
de papéis entre docentes e intérpretes é
socialmente estabelecida.
Respondida
Sobre o Interprete Educacional, é correto afirmar:
A
Segundo Lacerda (2006) apesar de existirem
diversas problemáticas nas experiências de
escolarização inclusiva com alunos surdos,
constata-se que a relação entre professores e
intérpretes é tranquila, sem dificuldades.
B
Para Tuxi (2009), quando o intérprete educacional
e o professor regente atuam como co-docentes não
beneficiam o processo de ensino-aprendizagem da
turma.
C
De acordo com o Decreto 5626/05, a partir de
2010, as instituições federais de ensino da
educação básica e da educação superior deveriam
incluir, em seus quadros, em todos os níveis,
etapas e modalidades, o tradutor e intérprete de
Libras - Língua Portuguesa, para viabilizar o
acesso à comunicação, à informação e à educação
de alunos surdos.
D
De acordo com o Decreto 5626/05, uma das
funções do intérprete de Libras- Português nas
instituições de ensino é a participação nos
processos seletivos para cursos dessa instituição.
E
De acordo com o Decreto 5626/05 o Interprete
Educacional deve ter formação em nível superior
em cursos de Pedagogia ou de outras licenciaturas.
Respondida
Sobre o modelo sócio-antropológico é correto
afirmar:
Respondida
De acordo com a obra “Máscaras da Benevolência: a
comunidade surda amordaçada” (LANE, 1992) é
correto afirmar:
Respondida
Barbosa (2004) discute sobre as técnicas de
tradução. Dentre as técnicas elencadas pela autora,
marque a alternativa correta quanto a ‘técnica de
tradução’ que consiste no processo de adaptar
empréstimos linguísticos à fonologia e à estrutura
morfológica da língua de chegada.
Respondida
Sobre a relação entre as comunidades surdas e a
cultura é correto afirmar:
Respondida
Strobel (2008) afirma que há 8 artefatos na cultura
surda. Sobre eles é correto afirmar:
Respondida
Sobre o Decreto 5626/05 é correto afirmar que:
A
Não compete aos Estados e Municípios, definir os
instrumentos para a efetiva implantação e o
controle do uso e difusão de Libras e de sua
tradução e interpretação.
B
Os órgãos da administração pública federal, direta
e indireta, devem incluir em seus orçamentos
anuais e plurianuais dotações destinadas a
viabilizar ações previstas neste Decreto.
C
No âmbito da administração pública federal, direta
e indireta, bem como das empresas que detêm
concessão e permissão de serviços públicos
federais, os serviços prestados por servidores e
empregados capacitados para utilizar a Líbras e
realizar a tradução e interpretação de Líbras -
Língua Portuguesa não estão sujeitos a padrões de
controle de atendimento e a avaliação da satisfação
do usuário.
D
Para garantir o efetivo e amplo atendimento das
pessoas surdas ou com deficiência auditiva, o
Poder Público, as empresas concessionárias e
permissionárias de serviços públicos e os órgãos
da administração pública federal, direta e indireta,
poderão utilizar intérpretes contratados
especificamente para essa função ou central de
intermediação de comunicação que garanta a
oferta de atendimento preferencialmente
presencial.
E
A partir de um ano da publicação do Decreto, o
Sistema Único de Saúde - SUS e as empresas que
detêm concessão ou permissão de serviços
públicos de assistência à saúde, deveriam garantir,
prioritariamente aos alunos matriculados nas redes
de ensino da educação básica, a atenção integral à
sua saúde, nos diversos níveis de complexidade e
especialidades médicas, efetivando diversas ações,
dentre elas, o acompanhamento médico e
fonoaudiológico e terapia fonoaudiológica.
Respondida
Sobre as personalidades surdas que marcaram a
História da Educação de surdos no passado e na
atualidade, é correto afirmar:
A
Ted Supala e Tom Humphries foram os
primeiros linguistas surdos a estudar a língua
de sinais americana na década de 1980.
B
Marianne Stumpf foi a primeira surda a ter um
título de doutorado no Brasil. A pesquisadora
atua na formação de professores de Libras e na
pesquisa da escrita de sinais.
C
Laurent Clerc foi um abade francês e professor
de surdos. Foi eleito diretor de uma escola de
surdos em Bordeaux em 1786, e em 1789, após
a morte de Charles-Michel de l'Épée, sucedeu-lhe em Paris.
D
Flausino José da Costa Gama, foi autor e
ilustrador da obra “Iconographia dos signaes
dos surdos-mudos”, considerada o primeiro
dicionário de língua brasileira de sinais,
produzida em 1875.
E
Hernest Huet nasceu na Inglaterra, mas
mudou-se para França durante a adolescência.
Em 1855, Huet veio para o Brasil e ajudou a
criar, alguns anos depois, o Instituto Nacional
de Surdos Mudos no Rio de Janeiro.