Foram encontradas 10.622 questões.
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Los secretos del cine de Pedro Almodóvar
De niña, Adriana Ugarte soñaba con aparecer en una película de Pedro Almodóvar. En Julieta, Ugarte interpreta a la protagonista en su juventud, cuya vida da un giro dramático después de un encuentro amoroso en un tren. Este largometraje, el vigésimo de la carrera de Almodóvar, es un retorno al drama y a su “cine de mujeres”, como él mismo lo llama.
A lo largo de casi cuarenta años, Almodóvar se ha inspirado en diversas fuentes: Alfred Hitchcock, el cine B y la coreógrafa y bailarina Pina Bausch, solo por nombrar algunas. Sin embargo, su fascinación por las mujeres y su capacidad de conjurar personajes femeninos memorables siguen siendo una constante. “Siento que mi historia va a ser mucho más rica y entretenida con mujeres”, dijo Almodóvar,
con su característica y abundante melena de cabellos canos y sus ojos traviesos durante una entrevista.
“Pueden ser hombres o mujeres”, dijo, “pero sí reconozco que en la cultura española la mujer es más vivaz, más expresiva a la hora de hablar y comportarse. Es más directa, tiene menos sentido del ridículo y menos prejuicios”.
La curadora Frances Hui comentó: “Almodóvar es alguien muy querido por las actrices. Tiene una capacidad extraordinaria para observar a las mujeres con un verdadero sentimiento de empatía. Puede señalar sus emociones, sus fortalezas y suele ser muy divertido”. Los personajes masculinos, en cambio, a veces le parecen aburridos. “Hasta hace muy poco, en la cultura española, el hombre había estado encorsetado”, dijo Almodóvar al referirse a los papeles del amante latino, el héroe macho o el hombre de la casa. “Ha llevado tiempo para que el hombre y el actor masculino adquirieran todos esos registros que culturalmente les estaban negados.”
Internet: <www nytimes com> (con adaptaciones)
De acuerdo con las ideas y estructuras del texto presentado arriba, juzgue los siguientes ítems.
De acuerdo con Francis Hui, los personajes masculinos del cine de Almodóvar suelen ser muy divertidos, aunque menos que los femeninos.
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Los secretos del cine de Pedro Almodóvar
De niña, Adriana Ugarte soñaba con aparecer en una película de Pedro Almodóvar. En Julieta, Ugarte interpreta a la protagonista en su juventud, cuya vida da un giro dramático después de un encuentro amoroso en un tren. Este largometraje, el vigésimo de la carrera de Almodóvar, es un retorno al drama y a su “cine de mujeres”, como él mismo lo llama.
A lo largo de casi cuarenta años, Almodóvar se ha inspirado en diversas fuentes: Alfred Hitchcock, el cine B y la coreógrafa y bailarina Pina Bausch, solo por nombrar algunas. Sin embargo, su fascinación por las mujeres y su capacidad de conjurar personajes femeninos memorables siguen siendo una constante. “Siento que mi historia va a ser mucho más rica y entretenida con mujeres”, dijo Almodóvar,
con su característica y abundante melena de cabellos canos y sus ojos traviesos durante una entrevista.
“Pueden ser hombres o mujeres”, dijo, “pero sí reconozco que en la cultura española la mujer es más vivaz, más expresiva a la hora de hablar y comportarse. Es más directa, tiene menos sentido del ridículo y menos prejuicios”.
La curadora Frances Hui comentó: “Almodóvar es alguien muy querido por las actrices. Tiene una capacidad extraordinaria para observar a las mujeres con un verdadero sentimiento de empatía. Puede señalar sus emociones, sus fortalezas y suele ser muy divertido”. Los personajes masculinos, en cambio, a veces le parecen aburridos. “Hasta hace muy poco, en la cultura española, el hombre había estado encorsetado”, dijo Almodóvar al referirse a los papeles del amante latino, el héroe macho o el hombre de la casa. “Ha llevado tiempo para que el hombre y el actor masculino adquirieran todos esos registros que culturalmente les estaban negados.”
Internet: <www nytimes com> (con adaptaciones)
De acuerdo con las ideas y estructuras del texto presentado arriba, juzgue los siguientes ítems.
Es posible sustituir el vocablo ‘encorsetado’ (l.28) por enyesado, sin perjudicar el sentido del texto.
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Los secretos del cine de Pedro Almodóvar
De niña, Adriana Ugarte soñaba con aparecer en una película de Pedro Almodóvar. En Julieta, Ugarte interpreta a la protagonista en su juventud, cuya vida da un giro dramático después de un encuentro amoroso en un tren. Este largometraje, el vigésimo de la carrera de Almodóvar, es un retorno al drama y a su “cine de mujeres”, como él mismo lo llama.
A lo largo de casi cuarenta años, Almodóvar se ha inspirado en diversas fuentes: Alfred Hitchcock, el cine B y la coreógrafa y bailarina Pina Bausch, solo por nombrar algunas. Sin embargo, su fascinación por las mujeres y su capacidad de conjurar personajes femeninos memorables siguen siendo una constante. “Siento que mi historia va a ser mucho más rica y entretenida con mujeres”, dijo Almodóvar,
con su característica y abundante melena de cabellos canos y sus ojos traviesos durante una entrevista.
“Pueden ser hombres o mujeres”, dijo, “pero sí reconozco que en la cultura española la mujer es más vivaz, más expresiva a la hora de hablar y comportarse. Es más directa, tiene menos sentido del ridículo y menos prejuicios”.
La curadora Frances Hui comentó: “Almodóvar es alguien muy querido por las actrices. Tiene una capacidad extraordinaria para observar a las mujeres con un verdadero sentimiento de empatía. Puede señalar sus emociones, sus fortalezas y suele ser muy divertido”. Los personajes masculinos, en cambio, a veces le parecen aburridos. “Hasta hace muy poco, en la cultura española, el hombre había estado encorsetado”, dijo Almodóvar al referirse a los papeles del amante latino, el héroe macho o el hombre de la casa. “Ha llevado tiempo para que el hombre y el actor masculino adquirieran todos esos registros que culturalmente les estaban negados.”
Internet: <www nytimes com> (con adaptaciones)
De acuerdo con las ideas y estructuras del texto presentado arriba, juzgue los siguientes ítems.
El vocablo ‘prejuicios’ (l.20) fue empleado en el texto con el mismo sentido de arbitrariedades.
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Los secretos del cine de Pedro Almodóvar
De niña, Adriana Ugarte soñaba con aparecer en una película de Pedro Almodóvar. En Julieta, Ugarte interpreta a la protagonista en su juventud, cuya vida da un giro dramático después de un encuentro amoroso en un tren. Este largometraje, el vigésimo de la carrera de Almodóvar, es un retorno al drama y a su “cine de mujeres”, como él mismo lo llama.
A lo largo de casi cuarenta años, Almodóvar se ha inspirado en diversas fuentes: Alfred Hitchcock, el cine B y la coreógrafa y bailarina Pina Bausch, solo por nombrar algunas. Sin embargo, su fascinación por las mujeres y su capacidad de conjurar personajes femeninos memorables siguen siendo una constante. “Siento que mi historia va a ser mucho más rica y entretenida con mujeres”, dijo Almodóvar,
con su característica y abundante melena de cabellos canos y sus ojos traviesos durante una entrevista.
“Pueden ser hombres o mujeres”, dijo, “pero sí reconozco que en la cultura española la mujer es más vivaz, más expresiva a la hora de hablar y comportarse. Es más directa, tiene menos sentido del ridículo y menos prejuicios”.
La curadora Frances Hui comentó: “Almodóvar es alguien muy querido por las actrices. Tiene una capacidad extraordinaria para observar a las mujeres con un verdadero sentimiento de empatía. Puede señalar sus emociones, sus fortalezas y suele ser muy divertido”. Los personajes masculinos, en cambio, a veces le parecen aburridos. “Hasta hace muy poco, en la cultura española, el hombre había estado encorsetado”, dijo Almodóvar al referirse a los papeles del amante latino, el héroe macho o el hombre de la casa. “Ha llevado tiempo para que el hombre y el actor masculino adquirieran todos esos registros que culturalmente les estaban negados.”
Internet: <www nytimes com> (con adaptaciones)
De acuerdo con las ideas y estructuras del texto presentado arriba, juzgue los siguientes ítems.
Del texto se deduce que el director Pedro Almodóvar tiene el pelo largo y rubio.
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Los secretos del cine de Pedro Almodóvar
De niña, Adriana Ugarte soñaba con aparecer en una película de Pedro Almodóvar. En Julieta, Ugarte interpreta a la protagonista en su juventud, cuya vida da un giro dramático después de un encuentro amoroso en un tren. Este largometraje, el vigésimo de la carrera de Almodóvar, es un retorno al drama y a su “cine de mujeres”, como él mismo lo llama.
A lo largo de casi cuarenta años, Almodóvar se ha inspirado en diversas fuentes: Alfred Hitchcock, el cine B y la coreógrafa y bailarina Pina Bausch, solo por nombrar algunas. Sin embargo, su fascinación por las mujeres y su capacidad de conjurar personajes femeninos memorables siguen siendo una constante. “Siento que mi historia va a ser mucho más rica y entretenida con mujeres”, dijo Almodóvar,
con su característica y abundante melena de cabellos canos y sus ojos traviesos durante una entrevista.
“Pueden ser hombres o mujeres”, dijo, “pero sí reconozco que en la cultura española la mujer es más vivaz, más expresiva a la hora de hablar y comportarse. Es más directa, tiene menos sentido del ridículo y menos prejuicios”.
La curadora Frances Hui comentó: “Almodóvar es alguien muy querido por las actrices. Tiene una capacidad extraordinaria para observar a las mujeres con un verdadero sentimiento de empatía. Puede señalar sus emociones, sus fortalezas y suele ser muy divertido”. Los personajes masculinos, en cambio, a veces le parecen aburridos. “Hasta hace muy poco, en la cultura española, el hombre había estado encorsetado”, dijo Almodóvar al referirse a los papeles del amante latino, el héroe macho o el hombre de la casa. “Ha llevado tiempo para que el hombre y el actor masculino adquirieran todos esos registros que culturalmente les estaban negados.”
Internet: <www nytimes com> (con adaptaciones)
De acuerdo con las ideas y estructuras del texto presentado arriba, juzgue los siguientes ítems.
La bailarina Pina Bauch se inspiró en la obra cinematográfica de Pedro Almodóvar.
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB
Los secretos del cine de Pedro Almodóvar
De niña, Adriana Ugarte soñaba con aparecer en una película de Pedro Almodóvar. En Julieta, Ugarte interpreta a la protagonista en su juventud, cuya vida da un giro dramático después de un encuentro amoroso en un tren. Este largometraje, el vigésimo de la carrera de Almodóvar, es un retorno al drama y a su “cine de mujeres”, como él mismo lo llama.
A lo largo de casi cuarenta años, Almodóvar se ha inspirado en diversas fuentes: Alfred Hitchcock, el cine B y la coreógrafa y bailarina Pina Bausch, solo por nombrar algunas. Sin embargo, su fascinación por las mujeres y su capacidad de conjurar personajes femeninos memorables siguen siendo una constante. “Siento que mi historia va a ser mucho más rica y entretenida con mujeres”, dijo Almodóvar,
con su característica y abundante melena de cabellos canos y sus ojos traviesos durante una entrevista.
“Pueden ser hombres o mujeres”, dijo, “pero sí reconozco que en la cultura española la mujer es más vivaz, más expresiva a la hora de hablar y comportarse. Es más directa, tiene menos sentido del ridículo y menos prejuicios”.
La curadora Frances Hui comentó: “Almodóvar es alguien muy querido por las actrices. Tiene una capacidad extraordinaria para observar a las mujeres con un verdadero sentimiento de empatía. Puede señalar sus emociones, sus fortalezas y suele ser muy divertido”. Los personajes masculinos, en cambio, a veces le parecen aburridos. “Hasta hace muy poco, en la cultura española, el hombre había estado encorsetado”, dijo Almodóvar al referirse a los papeles del amante latino, el héroe macho o el hombre de la casa. “Ha llevado tiempo para que el hombre y el actor masculino adquirieran todos esos registros que culturalmente les estaban negados.”
Internet: <www nytimes com> (con adaptaciones)
De acuerdo con las ideas y estructuras del texto presentado arriba, juzgue los siguientes ítems.
Si Julieta es la vigésima película de largometraje de Almodóvar, entonces, desde el punto de vista de la grafía, es correcto afirmar que su próximo largometraje será el vigésimo-primer.
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: URI
Orgão: Pref. Santo Ângelo-RS
Lee y contesta la cuestione:

Español esencial: volume único, ensino médio / Lívia Rádis Baptista (org.). – 2ª ed. – São Paulo: Moderna, 2011, p. 81.
En las frases: “¿Has visto la nueva colección de Carolina Herrera?” “Estuve en el desfile.” Los tiempos verbales de los verbos subrayados son, respectivamente:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: URI
Orgão: Pref. Santo Ângelo-RS
Lee y contesta la cuestione:

Español esencial: volume único, ensino médio / Lívia Rádis Baptista (org.). – 2ª ed. – São Paulo: Moderna, 2011, p. 81.
La mejor opción que completa los huecos de la viñeta sobre la utilización del verbo gustar es:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: URI
Orgão: Pref. Santo Ângelo-RS
¿Por qué cada vez vemos menos estrellas?
Las estrellas no están desapareciendo, es el cielo que cada vez es más brillante debido a la dispersión de las luces de las ciudades en la atmósfera. Esto es lo que llamamos polución luminosa o contaminación lumínica, el peor enemigo de los observatorios. La polución luminosa puede reducirse significativamente usando adecuadamente el alumbrado, de manera que ilumine únicamente el suelo y evitando la emisión de luz hacia el cielo.
De esa forma, además se evita un derroche innecesario y perjudicial de energía. Recientes estudios indican que Londres derrocha 3 millones de dólares y Nueva York, 14 millones de dólares anuales por emisión de luz hacia el cielo. Existen normas internacionales que han sido propuestas por agrupaciones científicas como la Unión Astronómica Internacional y que algunos países como España, Japón, Canadá y algunos estados de Estados Unidos han adoptado. ¿Nos oirán algún día? Por lo pronto súmese a la campaña y colabore colocando en sus luces exteriores pantallas en dirección al suelo. Ayude en la medida de sus posibilidades a que en su medio se tome conciencia sobre este problema.
http://www.fisica.edu.uy/. (Adaptado, 2005).
El final del texto 2, representa:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: URI
Orgão: Pref. Santo Ângelo-RS
¿Por qué cada vez vemos menos estrellas?
Las estrellas no están desapareciendo, es el cielo que cada vez es más brillante debido a la dispersión de las luces de las ciudades en la atmósfera. Esto es lo que llamamos polución luminosa o contaminación lumínica, el peor enemigo de los observatorios. La polución luminosa puede reducirse significativamente usando adecuadamente el alumbrado, de manera que ilumine únicamente el suelo y evitando la emisión de luz hacia el cielo.
De esa forma, además se evita un derroche innecesario y perjudicial de energía. Recientes estudios indican que Londres derrocha 3 millones de dólares y Nueva York, 14 millones de dólares anuales por emisión de luz hacia el cielo. Existen normas internacionales que han sido propuestas por agrupaciones científicas como la Unión Astronómica Internacional y que algunos países como España, Japón, Canadá y algunos estados de Estados Unidos han adoptado. ¿Nos oirán algún día? Por lo pronto súmese a la campaña y colabore colocando en sus luces exteriores pantallas en dirección al suelo. Ayude en la medida de sus posibilidades a que en su medio se tome conciencia sobre este problema.
http://www.fisica.edu.uy/. (Adaptado, 2005).
Las palabras llamadas "heterotónicas" son aquellas que, comparadas con sus correspondientes en portugués, tienen acento tónico en otra sílaba, de un idioma al otro. Así, la palabra "atmósfera" es una de ellas. La alternativa en que todas las palabras siguen esa misma regla, es:
Provas
Caderno Container