Magna Concursos

Foram encontradas 10.406 questões.

2330445 Ano: 2021
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: PRF

Una helada profunda esta semana en Texas, que depende de la electricidad para calentar muchos hogares, está provocando que la demanda de energía se dispare. Al mismo tiempo, las instalaciones de gas natural, carbón, eólicas y nucleares en Texas han quedado fuera de servicio debido a las impensables bajas temperaturas.

«El frío extremo está haciendo que todo el sistema se congele», dijo Jason Bordoff, director del Centro de Política Energética Global de la Universidad de Columbia. «Todas las fuentes de energía tienen un rendimiento bajo en el frío extremo porque no están diseñadas para manejar estas condiciones inusuales».

El efecto dominó se está sintiendo en todo el país a medida que la prolífica industria de petróleo y gas de Texas se tambalea.

Es sorprendente que estos cortes de energía estén ocurriendo en un estado con abundantes recursos energéticos.

Texas produce más electricidad que cualquier otro estado de Estados Unidos de América, generando casi el doble que Florida, el siguiente más cercano, según estadísticas federales.

La energía eólica también está en auge en Texas, que produjo alrededor del 28% de toda la electricidad eólica de Estados Unidos de América en 2019, dijo la EIA. Pero el problema es que Texas no solo es una superpotencia energética, sino que tiende a ser un estado de temperatura por encima del promedio. Eso significa que su infraestructura está mal preparada para la ola de frío que actualmente está causando estragos. Y las consecuencias las están sintiendo millones.

Los críticos de la energía renovable han señalado que las turbinas eólicas se han congelado o deben cerrarse debido al clima extremo.

Aunque otros lugares con clima más frío (como Iowa y Dinamarca) dependen del viento para obtener una proporción de energía aún mayor, los expertos dijeron que las turbinas en Texas no fueron acondicionadas para la helada inesperada.

Pero esto no se trata solo de que las turbinas eólicas dejen de funcionar. Las centrales eléctricas de gas natural y carbón necesitan agua para mantenerse en línea. Sin embargo, esas instalaciones de agua se congelaron con las bajas temperaturas y otras perdieron el acceso a la electricidad que necesitaban para funcionar.

Es demasiado pronto para decir definitivamente qué salió mal en Texas y cómo evitar cortes similares. Las autoridades estatales deberán proporcionar más información. A pesar de todo, algunos expertos dicen que las críticas a la energía eólica ya parecen exageradas. «En términos del juego de la culpa, el enfoque en el viento es una pista falsa. Es más un problema político que lo que está causando los problemas de energía en la red», dijo Dan Cohan, profesor asociado de Ingeniería Ambiental en la Universidad de Rice.

La crisis energética en Texas también plantea preguntas sobre la naturaleza de la red eléctrica desregulada y descentralizada del estado. A diferencia de otros estados, Texas ha tomado la decisión consciente de aislar su red del resto del país.

Eso significa que cuando las cosas van bien, Texas no puede exportar el exceso de energía a los estados vecinos. Y en la crisis actual, tampoco puede importar energía.

Internet: < cnnespanol.cnn.com> (con adaptaciones).

De acuerdo con las ideas y estructuras del texto presentado, juzgue lo siguiente ítem.

Pese a las bajas temperaturas, la producción de energía consiguió funcionar normalmente en Texas.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2256634 Ano: 2021
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: Consulplan
Orgão: SEED-PR
Provas:

Haga la interpretación de la tirita de Mafalda.

Enunciado 2256634-1

(Disponible en: https://espanholsemfronteiras.com.br/mafaldatirinhas- e-historia/. Acceso en: 12/09/2021.)

Elija la opción correcta.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2256466 Ano: 2021
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: SELECON
Orgão: SEDUC-MT

La delegación española para los Juegos de Tokio, con el menor porcentaje de mujeres desde 2004

El Comité Olímpico Español (COE) ha hecho oficial este miércoles por la mañana la lista de los atletas que competirán en los Juegos Olímpicos de Tokio que se disputan entre el 23 de julio y el 8 de agosto. Hay 314 deportistas: 183 hombres y 131 mujeres. Es la cuarta delegación más grande después de la de Barcelona 92 (429 atletas), Sidney 2000 (324) y Atenas 2004 (322). El porcentaje de mujeres, por otra parte (41,7%) es el menor desde los Juegos de Atenas. En Grecia participó el 40,8%, en Londres 2012 las mujeres representaron el 42,3% y en Río 2016 el 45%. En los Juegos de Brasil de hace cinco años la aportación femenina a las medallas fue mayor que la masculina. De los 17 metales cosechados por la delegación española hace cinco años, nueve fueron de atletas mujeres (cuatro oros, tres platas y dos bronces) y ocho de los hombres (tres oros, una plata, cuatro bronces).

Uno de esos oros fue de Carolina Marín, que se perderá los Juegos de Tokio por lesión. Es la ausencia más destacada junto a la de Rafael Nadal (abanderado en Río 2016). El tenista balear ha renunciado a la cita olímpica, además de Wimbledon, porque dice que a sus 35 años necesita alargar su carrera y su cuerpo, después de Roland Garros, le ha dicho que pare para preservar su físico de cara al Open de Estados Unidos de agosto. Alejandro Blanco, presidente del COE, ha tenido un recuerdo para ambos: “Son dos casos distintos. Carolina era la más firme candidata al oro en bádminton y se lesionó. Solo hay que desearle que se recupere y en diciembre vuelva a ser campeona del mundo. Rafa nos ha dado mucho y hay que respetarlo. Ha tomado una decisión dura y le damos todo nuestro apoyo porque es el gran icono del movimiento deportivo mundial”

Los Juegos de la pandemia y de las restricciones serán también los Juegos en los que, por primera vez, habrá dos abanderados, un hombre y una mujer. El COI (Comité Olímpico Internacional) animó a todos los países a apostar por la opción de llevar dos abanderados como señal de igualdad. El COE eligió al piragüista Saúl Craviotto y a la nadadora Mireia Belmonte.

“Sabéis que nunca hablo del número de medallas. El equipo que llevamos y los resultados que estamos teniendo nos invita a ser optimistas y a tener grandes resultados. El primer parámetro para medir el equipo que llevamos es la clasificación de deportistas que mejora las anteriores. A partir de ahí la competición nos colocará. El segundo parámetro es el nivel de preparación durante la pandemia, pues no ha sido igual para todos. Los números los analizaremos después, pero sé que obtendremos grandes resultados”, concluyó Alejandro Blanco durante el acto.

https://elpais.com/deportes/2021-06-30/baja-el-porcentaje-de-mujeres-en-la-delegacion- espanola-para-los-juegos-de-tokio.html?rel=mas-accesoen28-11-21.

pero sé que obtendremos grandes resultados”

La palabra destacada tiene el sentido de:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2256465 Ano: 2021
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: SELECON
Orgão: SEDUC-MT

La delegación española para los Juegos de Tokio, con el menor porcentaje de mujeres desde 2004

El Comité Olímpico Español (COE) ha hecho oficial este miércoles por la mañana la lista de los atletas que competirán en los Juegos Olímpicos de Tokio que se disputan entre el 23 de julio y el 8 de agosto. Hay 314 deportistas: 183 hombres y 131 mujeres. Es la cuarta delegación más grande después de la de Barcelona 92 (429 atletas), Sidney 2000 (324) y Atenas 2004 (322). El porcentaje de mujeres, por otra parte (41,7%) es el menor desde los Juegos de Atenas. En Grecia participó el 40,8%, en Londres 2012 las mujeres representaron el 42,3% y en Río 2016 el 45%. En los Juegos de Brasil de hace cinco años la aportación femenina a las medallas fue mayor que la masculina. De los 17 metales cosechados por la delegación española hace cinco años, nueve fueron de atletas mujeres (cuatro oros, tres platas y dos bronces) y ocho de los hombres (tres oros, una plata, cuatro bronces).

Uno de esos oros fue de Carolina Marín, que se perderá los Juegos de Tokio por lesión. Es la ausencia más destacada junto a la de Rafael Nadal (abanderado en Río 2016). El tenista balear ha renunciado a la cita olímpica, además de Wimbledon, porque dice que a sus 35 años necesita alargar su carrera y su cuerpo, después de Roland Garros, le ha dicho que pare para preservar su físico de cara al Open de Estados Unidos de agosto. Alejandro Blanco, presidente del COE, ha tenido un recuerdo para ambos: “Son dos casos distintos. Carolina era la más firme candidata al oro en bádminton y se lesionó. Solo hay que desearle que se recupere y en diciembre vuelva a ser campeona del mundo. Rafa nos ha dado mucho y hay que respetarlo. Ha tomado una decisión dura y le damos todo nuestro apoyo porque es el gran icono del movimiento deportivo mundial”

Los Juegos de la pandemia y de las restricciones serán también los Juegos en los que, por primera vez, habrá dos abanderados, un hombre y una mujer. El COI (Comité Olímpico Internacional) animó a todos los países a apostar por la opción de llevar dos abanderados como señal de igualdad. El COE eligió al piragüista Saúl Craviotto y a la nadadora Mireia Belmonte.

“Sabéis que nunca hablo del número de medallas. El equipo que llevamos y los resultados que estamos teniendo nos invita a ser optimistas y a tener grandes resultados. El primer parámetro para medir el equipo que llevamos es la clasificación de deportistas que mejora las anteriores. A partir de ahí la competición nos colocará. El segundo parámetro es el nivel de preparación durante la pandemia, pues no ha sido igual para todos. Los números los analizaremos después, pero sé que obtendremos grandes resultados”, concluyó Alejandro Blanco durante el acto.

https://elpais.com/deportes/2021-06-30/baja-el-porcentaje-de-mujeres-en-la-delegacion- espanola-para-los-juegos-de-tokio.html?rel=mas-accesoen28-11-21.

De acuerdo con el texto, es correcto afirmar que Carolina Marín:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2256464 Ano: 2021
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: SELECON
Orgão: SEDUC-MT

La delegación española para los Juegos de Tokio, con el menor porcentaje de mujeres desde 2004

El Comité Olímpico Español (COE) ha hecho oficial este miércoles por la mañana la lista de los atletas que competirán en los Juegos Olímpicos de Tokio que se disputan entre el 23 de julio y el 8 de agosto. Hay 314 deportistas: 183 hombres y 131 mujeres. Es la cuarta delegación más grande después de la de Barcelona 92 (429 atletas), Sidney 2000 (324) y Atenas 2004 (322). El porcentaje de mujeres, por otra parte (41,7%) es el menor desde los Juegos de Atenas. En Grecia participó el 40,8%, en Londres 2012 las mujeres representaron el 42,3% y en Río 2016 el 45%. En los Juegos de Brasil de hace cinco años la aportación femenina a las medallas fue mayor que la masculina. De los 17 metales cosechados por la delegación española hace cinco años, nueve fueron de atletas mujeres (cuatro oros, tres platas y dos bronces) y ocho de los hombres (tres oros, una plata, cuatro bronces).

Uno de esos oros fue de Carolina Marín, que se perderá los Juegos de Tokio por lesión. Es la ausencia más destacada junto a la de Rafael Nadal (abanderado en Río 2016). El tenista balear ha renunciado a la cita olímpica, además de Wimbledon, porque dice que a sus 35 años necesita alargar su carrera y su cuerpo, después de Roland Garros, le ha dicho que pare para preservar su físico de cara al Open de Estados Unidos de agosto. Alejandro Blanco, presidente del COE, ha tenido un recuerdo para ambos: “Son dos casos distintos. Carolina era la más firme candidata al oro en bádminton y se lesionó. Solo hay que desearle que se recupere y en diciembre vuelva a ser campeona del mundo. Rafa nos ha dado mucho y hay que respetarlo. Ha tomado una decisión dura y le damos todo nuestro apoyo porque es el gran icono del movimiento deportivo mundial”

Los Juegos de la pandemia y de las restricciones serán también los Juegos en los que, por primera vez, habrá dos abanderados, un hombre y una mujer. El COI (Comité Olímpico Internacional) animó a todos los países a apostar por la opción de llevar dos abanderados como señal de igualdad. El COE eligió al piragüista Saúl Craviotto y a la nadadora Mireia Belmonte.

“Sabéis que nunca hablo del número de medallas. El equipo que llevamos y los resultados que estamos teniendo nos invita a ser optimistas y a tener grandes resultados. El primer parámetro para medir el equipo que llevamos es la clasificación de deportistas que mejora las anteriores. A partir de ahí la competición nos colocará. El segundo parámetro es el nivel de preparación durante la pandemia, pues no ha sido igual para todos. Los números los analizaremos después, pero sé que obtendremos grandes resultados”, concluyó Alejandro Blanco durante el acto.

https://elpais.com/deportes/2021-06-30/baja-el-porcentaje-de-mujeres-en-la-delegacion- espanola-para-los-juegos-de-tokio.html?rel=mas-accesoen28-11-21.

“Ha tomado una decisión dura y le damos todo nuestro apoyo (…)”

El pronombre destacado se refiere a:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2256463 Ano: 2021
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: SELECON
Orgão: SEDUC-MT

La delegación española para los Juegos de Tokio, con el menor porcentaje de mujeres desde 2004

El Comité Olímpico Español (COE) ha hecho oficial este miércoles por la mañana la lista de los atletas que competirán en los Juegos Olímpicos de Tokio que se disputan entre el 23 de julio y el 8 de agosto. Hay 314 deportistas: 183 hombres y 131 mujeres. Es la cuarta delegación más grande después de la de Barcelona 92 (429 atletas), Sidney 2000 (324) y Atenas 2004 (322). El porcentaje de mujeres, por otra parte (41,7%) es el menor desde los Juegos de Atenas. En Grecia participó el 40,8%, en Londres 2012 las mujeres representaron el 42,3% y en Río 2016 el 45%. En los Juegos de Brasil de hace cinco años la aportación femenina a las medallas fue mayor que la masculina. De los 17 metales cosechados por la delegación española hace cinco años, nueve fueron de atletas mujeres (cuatro oros, tres platas y dos bronces) y ocho de los hombres (tres oros, una plata, cuatro bronces).

Uno de esos oros fue de Carolina Marín, que se perderá los Juegos de Tokio por lesión. Es la ausencia más destacada junto a la de Rafael Nadal (abanderado en Río 2016). El tenista balear ha renunciado a la cita olímpica, además de Wimbledon, porque dice que a sus 35 años necesita alargar su carrera y su cuerpo, después de Roland Garros, le ha dicho que pare para preservar su físico de cara al Open de Estados Unidos de agosto. Alejandro Blanco, presidente del COE, ha tenido un recuerdo para ambos: “Son dos casos distintos. Carolina era la más firme candidata al oro en bádminton y se lesionó. Solo hay que desearle que se recupere y en diciembre vuelva a ser campeona del mundo. Rafa nos ha dado mucho y hay que respetarlo. Ha tomado una decisión dura y le damos todo nuestro apoyo porque es el gran icono del movimiento deportivo mundial”

Los Juegos de la pandemia y de las restricciones serán también los Juegos en los que, por primera vez, habrá dos abanderados, un hombre y una mujer. El COI (Comité Olímpico Internacional) animó a todos los países a apostar por la opción de llevar dos abanderados como señal de igualdad. El COE eligió al piragüista Saúl Craviotto y a la nadadora Mireia Belmonte.

“Sabéis que nunca hablo del número de medallas. El equipo que llevamos y los resultados que estamos teniendo nos invita a ser optimistas y a tener grandes resultados. El primer parámetro para medir el equipo que llevamos es la clasificación de deportistas que mejora las anteriores. A partir de ahí la competición nos colocará. El segundo parámetro es el nivel de preparación durante la pandemia, pues no ha sido igual para todos. Los números los analizaremos después, pero sé que obtendremos grandes resultados”, concluyó Alejandro Blanco durante el acto.

https://elpais.com/deportes/2021-06-30/baja-el-porcentaje-de-mujeres-en-la-delegacion- espanola-para-los-juegos-de-tokio.html?rel=mas-accesoen28-11-21.

Según el texto, el mayor porcentaje de mujeres en la delegación española fue en los Juegos Olímpicos de:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2256462 Ano: 2021
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: SELECON
Orgão: SEDUC-MT

Sir Ludwig Guttmann, el padre del movimiento paralímpico

El neurólogo británico de origen judío aplicó el deporte a la recuperación de los pacientes con lesiones medulares y fue el artífice de los Juegos Paralímpicos

El doctor Ludwig Guttmann dedicó toda su vida a la investigación y al tratamiento de los enfermos con lesiones medulares. A lo largo de su carrera siempre tuvo claro que el éxito de un tratamiento y la recuperación de un paciente no solo tenían que ver con las medicinas, sino sobre todo con su reacción psicológica y la calidad de vida que pudiera alcanzar. Sus estudios sobre la recuperación de las lesiones de columna y el descubrimiento del deporte como herramienta para mejorar la esperanza de vida de los pacientes hacen que en la actualidad sea recordado como el padre del movimiento paralímpico.

“Si alguien puede tener el tratamiento apropiado desde el inicio no solo se podrá prolongar su expectativa de vida, sino que también podría tener una vida tan normal como la de una persona sin discapacidad”, explicaba con naturalidad siempre el doctor Guttmann, pionero en demostrar que el deporte para personas con discapacidad puede ser tan competitivo y emocionante como el deporte sin discapacidades.

https://elpais.com/deportes/2021-07-03/sir-ludwig-guttmann-el-padre-del-movimiento- paralimpico.html.Adaptado em 28.09.2021.

“Si alguien puede tener el tratamiento apropiado desde el inicio (…)”

La palabra en destaque tiene la misma sílaba tónica que:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2256461 Ano: 2021
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: SELECON
Orgão: SEDUC-MT

Sir Ludwig Guttmann, el padre del movimiento paralímpico

El neurólogo británico de origen judío aplicó el deporte a la recuperación de los pacientes con lesiones medulares y fue el artífice de los Juegos Paralímpicos

El doctor Ludwig Guttmann dedicó toda su vida a la investigación y al tratamiento de los enfermos con lesiones medulares. A lo largo de su carrera siempre tuvo claro que el éxito de un tratamiento y la recuperación de un paciente no solo tenían que ver con las medicinas, sino sobre todo con su reacción psicológica y la calidad de vida que pudiera alcanzar. Sus estudios sobre la recuperación de las lesiones de columna y el descubrimiento del deporte como herramienta para mejorar la esperanza de vida de los pacientes hacen que en la actualidad sea recordado como el padre del movimiento paralímpico.

“Si alguien puede tener el tratamiento apropiado desde el inicio no solo se podrá prolongar su expectativa de vida, sino que también podría tener una vida tan normal como la de una persona sin discapacidad”, explicaba con naturalidad siempre el doctor Guttmann, pionero en demostrar que el deporte para personas con discapacidad puede ser tan competitivo y emocionante como el deporte sin discapacidades.

https://elpais.com/deportes/2021-07-03/sir-ludwig-guttmann-el-padre-del-movimiento- paralimpico.html.Adaptado em 28.09.2021.

(…) la recuperación de un paciente no solo tenía que ver con las medicinas, (…)”

La palabra subrayada puede ser sustituida, sin cambiar el sentido de la frase, por:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2256460 Ano: 2021
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: SELECON
Orgão: SEDUC-MT

Sir Ludwig Guttmann, el padre del movimiento paralímpico

El neurólogo británico de origen judío aplicó el deporte a la recuperación de los pacientes con lesiones medulares y fue el artífice de los Juegos Paralímpicos

El doctor Ludwig Guttmann dedicó toda su vida a la investigación y al tratamiento de los enfermos con lesiones medulares. A lo largo de su carrera siempre tuvo claro que el éxito de un tratamiento y la recuperación de un paciente no solo tenían que ver con las medicinas, sino sobre todo con su reacción psicológica y la calidad de vida que pudiera alcanzar. Sus estudios sobre la recuperación de las lesiones de columna y el descubrimiento del deporte como herramienta para mejorar la esperanza de vida de los pacientes hacen que en la actualidad sea recordado como el padre del movimiento paralímpico.

“Si alguien puede tener el tratamiento apropiado desde el inicio no solo se podrá prolongar su expectativa de vida, sino que también podría tener una vida tan normal como la de una persona sin discapacidad”, explicaba con naturalidad siempre el doctor Guttmann, pionero en demostrar que el deporte para personas con discapacidad puede ser tan competitivo y emocionante como el deporte sin discapacidades.

https://elpais.com/deportes/2021-07-03/sir-ludwig-guttmann-el-padre-del-movimiento- paralimpico.html.Adaptado em 28.09.2021.

Según el texto, el doctor Ludwig Guttmann es el pionero en demostrar que el deporte puede ser:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2256459 Ano: 2021
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: SELECON
Orgão: SEDUC-MT

Sir Ludwig Guttmann, el padre del movimiento paralímpico

El neurólogo británico de origen judío aplicó el deporte a la recuperación de los pacientes con lesiones medulares y fue el artífice de los Juegos Paralímpicos

El doctor Ludwig Guttmann dedicó toda su vida a la investigación y al tratamiento de los enfermos con lesiones medulares. A lo largo de su carrera siempre tuvo claro que el éxito de un tratamiento y la recuperación de un paciente no solo tenían que ver con las medicinas, sino sobre todo con su reacción psicológica y la calidad de vida que pudiera alcanzar. Sus estudios sobre la recuperación de las lesiones de columna y el descubrimiento del deporte como herramienta para mejorar la esperanza de vida de los pacientes hacen que en la actualidad sea recordado como el padre del movimiento paralímpico.

“Si alguien puede tener el tratamiento apropiado desde el inicio no solo se podrá prolongar su expectativa de vida, sino que también podría tener una vida tan normal como la de una persona sin discapacidad”, explicaba con naturalidad siempre el doctor Guttmann, pionero en demostrar que el deporte para personas con discapacidad puede ser tan competitivo y emocionante como el deporte sin discapacidades.

https://elpais.com/deportes/2021-07-03/sir-ludwig-guttmann-el-padre-del-movimiento- paralimpico.html.Adaptado em 28.09.2021.

“El neurólogo británico de origen judío aplicó el deporte a la recuperación (…)

A partir del fragmento, las palabras en destaque son clasificadas, según su acentuación, respectivamente, como:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas