Foram encontradas 50 questões.
Acordo ortográfico
O acordo Ortográfico da Língua Portuguesa busca unificar o registro escrito nos oito países que falam o idioma - Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Timor Leste, Brasil e Portugal. Facilitar o processo de intercâmbio cultural e científico entre os países e a divulgação mais ampla do idioma e da literatura em língua portuguesa são os principais objetivos da unificação ortográfica. [...] A circulação dos documentos dos organismos internacionais também será privilegiada. "Essas decisões, em muitos casos, nem são impressas e nunca chegam ao público, por dificuldades impostas pelas diferenças ortográficas”, acrescenta o assessor especial
do Ministério da Educação, Carlos Alberto Xavier. [...]
Segundo o filólogo Antônio Houaiss (1915-1999), será possível resolver até 98% das diferenças ortográficas do idioma. Mesmo assim, não deve haver uniformização, já que, na avaliação do filólogo, a língua e dinâmica e atrelada às tradições culturais, por isso mesmo, a reforma prevê casos de dupla grafia. Um exemplo é o nome Antônio, que os portugueses escrevem com acento agudo, no lugar do circunflexo, em razão da pronúncia mais aberta que a brasileira. Assim, a nova regra prevê a convivência das duas grafias.
Disponível em: <www.portal.mec.gov.br/> Acesso: 7 mar. 2010. [Adaptado].
No texto, um exemplo de tradição cultural manifestada na Língua Portuguesa e
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Carta ao leitor
A língua não é um organismo estático e hermético. Ela evolui, incorpora novas características, enriquece-se e transforma-se, sem nunca, no entanto, abandonar sua essência. É uma trajetória semelhante, guardadas as devidas proporções, que a Conhecimento Prático da Língua Portuguesa vem traçando desde seu surgimento. E agora, depois de atingir um patamar de maturidade e consolidar-se como projeto, ela passa por um processo de modernização e atualização, que visa torná-Ia mais sintonizada com o leitor e mais atraente em termos gráficos, com textos ricos e interativos, sem perder as qualidades que a acompanharam até aqui.
Iniciamos essa nova fase retomando um assunto que já tratamos anteriormente: o Acordo Ortográfico. Justamente por sua importância - e atendendo também pedidos dos leitores - o tema volta a figurar na nossa capa, dessa vez com uma reportagem extensa que trata dos porquês da reforma e se aprofunda nas polêmicas e discussões que ela vem motivando tanto no Brasil quanto em Portugal.
Trazemos ainda reportagens sobre o processo de aquisição da linguagem pelas crianças, sobre Dialetologia, o estudo da língua associado ao espaço geográfico, um dossiê sobre a cola e o processo linguístico dos deficientes auditivos. Não deixe de conferir também as novas seções da revista, como Gramofone, que se envereda pelo universo da música, e Por Trás das Letras, em que o professor Hélio Consolaro tratará sobre temas relevantes à profissão.
Esperamos contar com sua participação ativa, enviando suas opiniões e sugestões com o intuito de produzirmos uma revista cada vez melhor.
Boa leitura e até a próxima edicção.
NAPOLI, Tatiana. Revista Língua Portuguesa. n. 15, 2010, p. 3
(editorial).
A ideia central apresentada no primeiro parágrafo da carta ao leitor pela editoria da revista consiste de
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Acordo ortográfico
O acordo Ortográfico da Língua Portuguesa busca unificar o registro escrito nos oito países que falam o idioma - Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Timor Leste, Brasil e Portugal. Facilitar o processo de intercâmbio cultural e científico entre os países e a divulgação mais ampla do idioma e da literatura em língua portuguesa são os principais objetivos da unificação ortográfica. [...] A circulação dos documentos dos organismos internacionais também será privilegiada. "Essas decisões, em muitos casos, nem são impressas e nunca chegam ao público, por dificuldades impostas pelas diferenças ortográficas”, acrescenta o assessor especial
do Ministério da Educação, Carlos Alberto Xavier. [...]
Segundo o filólogo Antônio Houaiss (1915-1999), será possível resolver até 98% das diferenças ortográficas do idioma. Mesmo assim, não deve haver uniformização, já que, na avaliação do filólogo, a língua e dinâmica e atrelada às tradições culturais, por isso mesmo, a reforma prevê casos de dupla grafia. Um exemplo é o nome Antônio, que os portugueses escrevem com acento agudo, no lugar do circunflexo, em razão da pronúncia mais aberta que a brasileira. Assim, a nova regra prevê a convivência das duas grafias.
Disponível em: <www.portal.mec.gov.br/> Acesso: 7 mar. 2010. [Adaptado].
De acordo com a matéria, o acordo ortográfico assinado entre os países de língua portuguesa tem por principal objetivo:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Acordo ortográfico
O acordo Ortográfico da Língua Portuguesa busca unificar o registro escrito nos oito países que falam o idioma - Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Timor Leste, Brasil e Portugal. Facilitar o processo de intercâmbio cultural e científico entre os países e a divulgação mais ampla do idioma e da literatura em língua portuguesa são os principais objetivos da unificação ortográfica. [...] A circulação dos documentos dos organismos internacionais também será privilegiada. "Essas decisões, em muitos casos, nem são impressas e nunca chegam ao público, por dificuldades impostas pelas diferenças ortográficas”, acrescenta o assessor especial
do Ministério da Educação, Carlos Alberto Xavier. [...]
Segundo o filólogo Antônio Houaiss (1915-1999), será possível resolver até 98% das diferenças ortográficas do idioma. Mesmo assim, não deve haver uniformização, já que, na avaliação do filólogo, a língua e dinâmica e atrelada às tradições culturais, por isso mesmo, a reforma prevê casos de dupla grafia. Um exemplo é o nome Antônio, que os portugueses escrevem com acento agudo, no lugar do circunflexo, em razão da pronúncia mais aberta que a brasileira. Assim, a nova regra prevê a convivência das duas grafias.
Disponível em: <www.portal.mec.gov.br/> Acesso: 7 mar. 2010. [Adaptado].
As citações de Carlos Alberto Xavier e de Antônio Houaiss constituem
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Carta ao leitor
A língua não é um organismo estático e hermético. Ela evolui, incorpora novas características, enriquece-se e transforma-se, sem nunca, no entanto, abandonar sua essência. É uma trajetória semelhante, guardadas as devidas proporções, que a Conhecimento Prático da Língua Portuguesa vem traçando desde seu surgimento. E agora, depois de atingir um patamar de maturidade e consolidar-se como projeto, ela passa por um processo de modernização e atualização, que visa torná-Ia mais sintonizada com o leitor e mais atraente em termos gráficos, com textos ricos e interativos, sem perder as qualidades que a acompanharam até aqui.
Iniciamos essa nova fase retomando um assunto que já tratamos anteriormente: o Acordo Ortográfico. Justamente por sua importância - e atendendo também pedidos dos leitores - o tema volta a figurar na nossa capa, dessa vez com uma reportagem extensa que trata dos porquês da reforma e se aprofunda nas polêmicas e discussões que ela vem motivando tanto no Brasil quanto em Portugal.
Trazemos ainda reportagens sobre o processo de aquisição da linguagem pelas crianças, sobre Dialetologia, o estudo da língua associado ao espaço geográfico, um dossiê sobre a cola e o processo linguístico dos deficientes auditivos. Não deixe de conferir também as novas seções da revista, como Gramofone, que se envereda pelo universo da música, e Por Trás das Letras, em que o professor Hélio Consolaro tratará sobre temas relevantes à profissão.
Esperamos contar com sua participação ativa, enviando suas opiniões e sugestões com o intuito de produzirmos uma revista cada vez melhor.
Boa leitura e até a próxima edicção.
NAPOLI, Tatiana. Revista Língua Portuguesa. n. 15, 2010, p. 3
(editorial).
No trecho "É uma trajetória semelhante, guardadas as devidas proporções, que a Conhecimento Prático da Língua Portuguesa vem traçando desde seu surgimento", houve a omissão de um termo antes da palavra “Conhecimento”. Com base na leitura de todo o texto, e possível inferir que o termo omitido e
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Uma senhora gastou R$ 340,00 em uma loja de roupas, comprando blusas e bermudas, em um total de 22 peças. Considerando que cada blusa custou R$10,00 e que cada bermuda custou R$20,00, a quantidade de bermudas que a senhora comprou foi:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
231264
Ano: 2010
Disciplina: Segurança e Saúde no Trabalho (SST)
Banca: UFG
Orgão: IF-Goiano
Disciplina: Segurança e Saúde no Trabalho (SST)
Banca: UFG
Orgão: IF-Goiano
Provas:
No laboratório de uma indústria farmacêutica são utilizados diversos produtos químicos. O técnico de laboratório manuseia e dilui diariamente esses produtos. De acordo com o Anexo 11 da NR 15 - Atividades e Operações InsaIubres, a avaliação das concentrações dos agentes químicos por métodos de amostragem instantânea, de leitura direta ou não, deve ser feita, no mínimo, com
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Carta ao leitor
A língua não é um organismo estático e hermético. Ela evolui, incorpora novas características, enriquece-se e transforma-se, sem nunca, no entanto, abandonar sua essência. É uma trajetória semelhante, guardadas as devidas proporções, que a Conhecimento Prático da Língua Portuguesa vem traçando desde seu surgimento. E agora, depois de atingir um patamar de maturidade e consolidar-se como projeto, ela passa por um processo de modernização e atualização, que visa torná-Ia mais sintonizada com o leitor e mais atraente em termos gráficos, com textos ricos e interativos, sem perder as qualidades que a acompanharam até aqui.
Iniciamos essa nova fase retomando um assunto que já tratamos anteriormente: o Acordo Ortográfico. Justamente por sua importância - e atendendo também pedidos dos leitores - o tema volta a figurar na nossa capa, dessa vez com uma reportagem extensa que trata dos porquês da reforma e se aprofunda nas polêmicas e discussões que ela vem motivando tanto no Brasil quanto em Portugal.
Trazemos ainda reportagens sobre o processo de aquisição da linguagem pelas crianças, sobre Dialetologia, o estudo da língua associado ao espaço geográfico, um dossiê sobre a cola e o processo linguístico dos deficientes auditivos. Não deixe de conferir também as novas seções da revista, como Gramofone, que se envereda pelo universo da música, e Por Trás das Letras, em que o professor Hélio Consolaro tratará sobre temas relevantes à profissão.
Esperamos contar com sua participação ativa, enviando suas opiniões e sugestões com o intuito de produzirmos uma revista cada vez melhor.
Boa leitura e até a próxima edicção.
NAPOLI, Tatiana. Revista Língua Portuguesa. n. 15, 2010, p. 3
(editorial).
A frase “o estudo da língua associado ao espaço geográfico”, no contexto em que aparece na carta, constitui
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Analise a figura a seguir.

A figura apresenta algumas funcionalidades da barra de ferramentas do aplicativo Microsoft© Office Excel 2003. Qual a opção que aumenta o número de casas decimais?
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Acordo ortográfico
O acordo Ortográfico da Língua Portuguesa busca unificar o registro escrito nos oito países que falam o idioma - Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Timor Leste, Brasil e Portugal. Facilitar o processo de intercâmbio cultural e científico entre os países e a divulgação mais ampla do idioma e da literatura em língua portuguesa são os principais objetivos da unificação ortográfica. [...] A circulação dos documentos dos organismos internacionais também será privilegiada. "Essas decisões, em muitos casos, nem são impressas e nunca chegam ao público, por dificuldades impostas pelas diferenças ortográficas”, acrescenta o assessor especial
do Ministério da Educação, Carlos Alberto Xavier. [...]
Segundo o filólogo Antônio Houaiss (1915-1999), será possível resolver até 98% das diferenças ortográficas do idioma. Mesmo assim, não deve haver uniformização, já que, na avaliação do filólogo, a língua e dinâmica e atrelada às tradições culturais, por isso mesmo, a reforma prevê casos de dupla grafia. Um exemplo é o nome Antônio, que os portugueses escrevem com acento agudo, no lugar do circunflexo, em razão da pronúncia mais aberta que a brasileira. Assim, a nova regra prevê a convivência das duas grafias.
Disponível em: <www.portal.mec.gov.br/> Acesso: 7 mar. 2010. [Adaptado].
Em “Mesmo assim, não deve haver uniformização”, a expressão destacada, no contexto em que aparece no texto, introduz
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container