Magna Concursos

Foram encontradas 120 questões.

429443 Ano: 2011
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: EBC

Enunciado 429443-1

Judge the following items based on the text above.

The fragment “translational conundrums” (L.14-15) could be correctly and appropriately enigmas apresentados pelo texto original or as enigmas tradutórios.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
429442 Ano: 2011
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: EBC

Enunciado 429442-1

Judge the following items based on the text above.

In the text, the word “disparate” (L.2) is the same as distinct.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
429441 Ano: 2011
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: EBC

Enunciado 429441-1

Judge the following items based on the text above.

The translation act can be described as the rephrasing of original verbal utterances.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
429440 Ano: 2011
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: EBC

Enunciado 429440-1

Judge the following items based on the text above.

Inter-semiotic translation can be said to be a translation between two different communication systems.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
429439 Ano: 2011
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: EBC

Enunciado 429439-1

Judge the following items based on the text above.

Translators are near-omniscient beings consciously selecting solutions to semiotic translational problems.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
429438 Ano: 2011
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: EBC

Argumentative texts are types of text in which a thesis is cited and then extensively defended.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
429437 Ano: 2011
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: EBC

Texts can be classified in terms of their communicative intentions.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
429436 Ano: 2011
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: EBC

Attempts at building text type based models for translation practice has proved controversial because text types often exhibit overlapping features.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
429435 Ano: 2011
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: EBC

The following text, adapted from the website www.bbc.co.uk can be said to be a descriptive text: “There is a surprising truth about how we all see the world. You may think a rose is red, the sky is blue and the grass is green, but it now seems that the colours you see may not always be the same as the colours I see. Your age, sex and even mood can affect how you experience colours”.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
429434 Ano: 2011
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: EBC

In technical translation, the effect on the readers matters more than the actual words or the syntactic layout and the translator will probably follow an idiomatic or a free translation.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas