Magna Concursos
2364516 Ano: 2022
Disciplina: Libras
Banca: FCC
Orgão: Pref. Recife-PE

Santiago (2012) refere-se ao termo “estratégia”, muito utilizado em discursos que versam sobre tradução ou interpretação. A pesquisadora volta à origem bélica da palavra e recorre a Sun Tzu para estabelecer uma comparação entre o proposto pelo escritor e a realidade da tradução/interpretação.

Princípios Fundamentais

Na Guerra

I. Do campo de batalha

Conhecer o campo de batalha; lugares para atacar e para refugiar-se.

II. Da concentração das forças

O estado de suas tropas; as tropas devem saber que estão treinadas; ficar em
guarda mesmo depois da aparente vitória.

III. Das forças diretas e indiretas

Gestão das contingências, saber o que temer ou esperar; controle do inimigo.

Na tradução/interpretação

1. gestão do inesperado; o fantasma da intradutibilidade; a relação com “o outro”.

2. preparação; organização dos recursos linguísticos; a cada novo enunciado uma nova tradução.

3. entender as condições, o contexto da tradução/interpretação.

A alternativa que relaciona corretamente as duas tabelas é:

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas