Foram encontradas 10.622 questões.
Según el Real Decreto nº 1.631/2006 de la Educación secundaria hay 8 competencias básicas que los alumnos y las alumnas deberán haber adquirido al final de esta etapa. Lea la competencia y enumere la secuencia correcta, respectivamente, de acuerdo con las características presentadas.
1. Competencia para aprender a aprender.
2. Competencia social y ciudadana.
3. Autonomía e iniciativa personal.
4. Competencia matemática.
( ) Están integrados conocimientos diversos y habilidades complejas que permiten participar, tomar decisiones, elegir cómo comportarse en determinadas situaciones y responsabilizarse de las elecciones y decisiones adoptadas.
( ) Supone disponer de habilidades para iniciarse en el aprendizaje y ser capaz de continuar aprendiendo de manera cada vez más eficaz y autónoma de acuerdo a los propios objetivos y necesidades.
( ) Habilidad para interpretar y expresar con claridad y precisión informaciones, datos y argumentaciones, lo que aumenta la posibilidad real de seguir aprendiendo a lo largo de la vida, tanto en el ámbito escolar o académico como fuera de él, y favorece la participación efectiva en la vida social.
( ) Se refiere, por una parte, a la adquisición de la conciencia y aplicación de un conjunto de valores y actitudes personales interrelacionadas, como la responsabilidad, la perseverancia, el conocimiento de sí mismo y la autoestima, la creatividad, la autocrítica, el control emocional, la capacidad de elegir, de calcular riesgos y de afrontar los problemas.
Provas
Considerando o ensino de língua estrangeira moderna - espanhol, acerca dos conteúdos e objetivos, mencionados nas Orientações Curriculares para o Ensino Médio: Linguagens, Códigos e suas Tecnologias, é relevante [...] “ adotar uma visão ampliada dos conteúdos a serem incluídos nos programas de curso para além das tradicionais habilidades (ouvir, falar, ler, entender) (BRASIL, 2006, p.150)”. Nesse sentido, a esses conteúdos devem ser incluídos, no ensino médio, os itens relacionados a seguir:
I. O aperfeiçoamento da competência (inter)pluricultural , visto que a língua é também um meio de aproximação entre as mais diferentes manifestações culturais.
II. O aperfeiçoamento da habilidade comunicativa, baseada na apreensão das estruturas e sentenças linguísticas. O professor, como mediador da aprendizagem, deve conduzir os estudantes na introspecção significativa dessas estruturas.
III. O aperfeiçoamento da compreensão oral, bem como o da produção oral. Em vista disso, para o desenvolvimento da primeira deve ser promovida a aproximação ao outro, que permita ir além do que é emitido e do superficial, mas que leve à interpretação daquilo que é dito e não dito, mas explicitado pelo contexto de uso. Para o aperfeiçoamento da segunda, deve ser propício que o aprendiz se situe no discurso do outro, em que possa assumir um posicionamento como falante da nova língua, considerando, igualmente, as condições de produção e as situações de enunciação do seu discurso.
IV. O aperfeiçoamento da compreensão leitora, com o propósito de levar à precisão sobre o texto lido, dando importância a: decodificação do signo linguístico, a compreensão e a interação com o texto, com o autor, lembrando que o sentido de um texto nunca está dado, mas é preciso desconstruí-lo a partir das experiências pessoais, do conhecimento prévio e das inter-relações que o leitor estabelece com ele.
V. Dada a pluralidade linguístico-cultural do espanhol e os recorrentes embates entre as variedades peninsular e hispano-americanas, é necessário que o professor problematize a diversidade com os estudantes. Com isso, ele e os aprendizes terão como referência um espanhol estândar, com relativa aceitabilidade em todas localidades hispânicas.
Está correto o que se afirma em:
Provas
I. Dos palabras que son muy parecidas, se escriben y se pronuncia casi igual, pero sus sentidos son diferentes. Ejemplo: exquisito (español), esquisito (portugués). II. Palabras que también son casi idénticas, significan lo mismo, pero que se usan en registros diferentes. Ejemplo: aclarar y esclarecer. III. Palabras que son idénticas y significan básicamente lo mismo, pero tienen varias acepciones de las cuales una o algunas son diferentes. Ejemplo: lástima. IV. Palabras que forman parejas en cada una de las lenguas, con acepciones idénticas, que funcionan sin restricciones gramaticales o léxicas. Ejemplo: hablar/decir, falar/dizer. V. Palabras que son idénticas, significan, se escriben, se pronuncian y tienen todos sus sentidos iguales. Ejemplo: lástima.
Están correctas, solamente:
Provas
Ulla Hofmann, profesora de educación física especializada en prevención y en ergonomía y directora de Office Gym, suma a esta situación el poco fortalecimiento de la musculatura, las posiciones adoptadas por las personas frente a la computadora (encorvadas) y la falta de movimiento durante la jornada laboral. "No importa que uno entrene para cruzar los Andes: si a lo largo de las 8 horas de trabajo uno no se mueve y no adopta una posición ergonómica en movimiento, vienen las contracturas, tensiones y molestias", comenta.
Provas
Provas
Eso causa una interferencia que ocasiona rasgos gramaticales distintos. Sobre las variedades gramaticales del español de España, analice y marque la correcta:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: IRB
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: IRB
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: IRB
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: IRB
Provas
Caderno Container