Foram encontradas 60 questões.
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CEPUERJ
Orgão: Pref. São Gonçalo-RJ
![enunciado 1726662-1](/images/concursos/8/6/4/8646dc51-22c1-803c-f047-909cc7d545d8.png)
La palabra teléfono (L. 1) es un heterotónico en relación al portugués. Ocurre lo mismo en:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CEPUERJ
Orgão: Pref. São Gonçalo-RJ
![enunciado 1726661-1](/images/concursos/c/2/f/c2fb2db5-aa19-70e3-4676-3e45bce5aed4.png)
“El personaje tenía empaque propio,”(L.31) – la frase destacada del texto quiere decir que el personaje tenía:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CEPUERJ
Orgão: Pref. São Gonçalo-RJ
![enunciado 1726660-1](/images/concursos/c/2/f/c2fb2db5-aa19-70e3-4676-3e45bce5aed4.png)
“… y casi altanera intensidad.”(L.30) – lo subrayado, en la frase, significa:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CEPUERJ
Orgão: Pref. São Gonçalo-RJ
![enunciado 1726659-1](/images/concursos/c/2/f/c2fb2db5-aa19-70e3-4676-3e45bce5aed4.png)
En la frase: “completaban una saludable y recia estampa.”(L.25) lo señalado quiere decir en portugués:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CEPUERJ
Orgão: Pref. São Gonçalo-RJ
![enunciado 1726658-1](/images/concursos/c/2/f/c2fb2db5-aa19-70e3-4676-3e45bce5aed4.png)
La palabra risa (L.21) es un heterogenérico en relación al portugués. La que se encuentra en el mismo caso es:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CEPUERJ
Orgão: Pref. São Gonçalo-RJ
![enunciado 1726657-1](/images/concursos/c/2/f/c2fb2db5-aa19-70e3-4676-3e45bce5aed4.png)
“… los surcos prematuros marcados en la frente…”(L.16/17) – la palabra frente cambia de significado al cambiar el artículo femenino por el masculino. Ocurre el mismo caso en:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CEPUERJ
Orgão: Pref. São Gonçalo-RJ
- Comprensión de Lectura | Interpretação de Texto
- Vocabulario | VocabulárioSignificacción Contextual de Palabras y Expresiones
![enunciado 1726656-1](/images/concursos/c/2/f/c2fb2db5-aa19-70e3-4676-3e45bce5aed4.png)
En: “Remilgo, sacado de un primer sueño por la aldaba de la puerta cochera,”(L.11/13) el autor quiere decir que el personaje fue:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CEPUERJ
Orgão: Pref. São Gonçalo-RJ
- Comprensión de Lectura | Interpretação de Texto
- Vocabulario | VocabulárioSignificacción Contextual de Palabras y Expresiones
![enunciado 1726655-1](/images/concursos/c/2/f/c2fb2db5-aa19-70e3-4676-3e45bce5aed4.png)
Según el texto la palabra enojada (L.10/11) significa:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CEPUERJ
Orgão: Pref. São Gonçalo-RJ
![enunciado 1726654-1](/images/concursos/c/2/f/c2fb2db5-aa19-70e3-4676-3e45bce5aed4.png)
“… , disipar un sortilegio.”(L.9) – el vocablo subrayado, en el texto, significa:
Provas
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CEPUERJ
Orgão: Pref. São Gonçalo-RJ
![enunciado 1726653-1](/images/concursos/c/2/f/c2fb2db5-aa19-70e3-4676-3e45bce5aed4.png)
“… en el laberinto familiar hubiese sido algo como traicionar un secreto, …”(L.7/8) – la forma subrayada está en el pretérito:
Provas
Caderno Container